Текст и перевод песни Jaime Urrutia - La culpa fue del Cha-cha-cha - directo Enjoy 07
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La culpa fue del Cha-cha-cha - directo Enjoy 07
The Cha-cha-cha's Fault - Joyful Straight 07
Saliste
a
la
arena
del
night
club
You
came
out
to
the
arena
of
the
nightclub
Y
yo
te
recibí
con
mi
quite
mejor
And
I
received
you
with
my
best
tackle
Estabas
sudadita
You
were
sweaty
Pues
era
una
noche
que
hacía
calor
Because
it
was
a
hot
night
Te
invité
a
una
copita
I
invited
you
to
a
drink
Y
tú
me
endosaste
el
primer
revolcón
And
you
gave
me
the
first
toss
Tenías
querencia
a
la
barra
You
had
a
thing
for
the
bar
Y
tuve
que
tomar
tres
puyazos
de
ron
And
I
had
to
chug
three
shots
of
rum
Para
sacarte
a
los
medios
To
get
you
to
the
middle
Con
el
beneplácito
de
la
afición
With
the
approval
of
the
fans
Que
con
olés
me
animaba
Who
cheered
me
on
Mientras
me
arrimaba
a
tan
brava
mujer
As
I
approached
such
a
brave
woman
Y
yo
bolinga,
bolinga,
bolinga
And
I,
dancing
away,
dancing
away,
dancing
away
Haciendo
frente
a
la
situación
Facing
the
situation
Con
torería
y
valor
With
skill
and
courage
Y
allí
en
la
arena
del
night
club
And
there
in
the
arena
of
the
nightclub
Citando
sin
ventaja
y
contento
de
ron
Calling
without
an
advantage
but
filled
with
rum
Te
ceñí
la
cintura
I
grabbed
your
waist
Palpando
tu
faja
con
garbo
y
valor
Feeling
your
corset
with
grace
and
courage
Entre
olés,
ovaciones
Amid
cheers,
applause
Y
aclamaciones
de
satisfacción
And
cries
of
satisfaction
La
culpa
fue
del
Cha-cha-chá
The
Cha-cha-cha's
fault
Que
tú
me
invitaste
a
bailar
That
you
asked
me
to
dance
Embistiendo
a
mi
capote
Charging
at
my
cape
Yo
me
asomaba
al
balcón
de
tu
escote
I
peeked
at
your
cleavage
La
culpa
fue
del
Cha-cha-chá
The
Cha-cha-cha's
fault
Sí
fue
del
Cha-cha-chá
Yes,
it
was
the
Cha-cha-cha's
fault
Que
me
volvió
un
caradura
That
made
me
a
shameless
person
Por
la
más
pura
casualidad
By
the
purest
chance
Salimos
por
la
puerta
del
night
club
We
left
through
the
door
of
the
nightclub
Cogidos
de
la
mano
para
celebrar
Hand
in
hand
to
celebrate
El
triunfo
verdadero
The
true
triumph
Del
arte
torero
y
del
cha-cha-chá
Of
the
art
of
bullfighting
and
the
Cha-cha-cha
Que
nos
unió
para
siempre
That
united
us
forever
Sentimentalmente
por
casualidad
Sentimentally
by
chance
Por
eso
la
culpa
fue
del
Cha-cha-chá
That's
why
it
was
the
Cha-cha-cha's
fault
Yo
sé
que
la
culpa
fue
del
cha-cha-chá
I
know
it
was
the
Cha-cha-cha's
fault
Por
eso
la
culpa
fue
del
cha-cha-chá
That's
why
it
was
the
Cha-cha-cha's
fault
La
culpa
fue
del
Cha-cha-chá
The
Cha-cha-cha's
fault
Que
tú
me
invitaste
a
bailar
That
you
asked
me
to
dance
Embistiendo
a
mi
capote
Charging
at
my
cape
Yo
me
asomaba
al
balcón
de
tu
escote
I
peeked
at
your
cleavage
La
culpa
fue
del
Cha-cha-chá
The
Cha-cha-cha's
fault
Sí
fue
del
Cha-cha-chá
Yes,
it
was
the
Cha-cha-cha's
fault
Que
me
volvió
un
caradura
That
made
me
a
shameless
person
Por
la
más
pura
casualidad.
By
the
purest
chance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Urrutia Valenzuela, Fernando Presas Vias, Eduardo Rodriguez Clavo, Esteban Martin Hirschfeld
Альбом
En Joy
дата релиза
29-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.