Jaime Wyatt - L I V I N - перевод текста песни на немецкий

L I V I N - Jaime Wyattперевод на немецкий




L I V I N
L E B E N
If I ain't good at everything I do
Wenn ich nicht gut in allem bin, was ich tue,
Well, I guess I don't need to do anything at all
Nun, dann muss ich wohl überhaupt nichts tun.
I ain't afraid of dying, honey
Ich habe keine Angst vor dem Sterben, Schatz,
I'm so scared of just L-I-V-I-N
Ich habe nur solche Angst vor dem L-E-B-E-N
Oh, it never ends
Oh, es endet nie
Restless winds blow on
Rastlose Winde wehen weiter
Well, people say I'm crazy
Nun, die Leute sagen, ich sei verrückt,
And you know they're goddamn right
Und weißt du, sie haben verdammt recht
I just quit the pills to pay my bills, all I do is cry
Ich habe gerade die Pillen abgesetzt, um meine Rechnungen zu bezahlen, alles was ich tue ist weinen
But that doctor said it's one in a million
Aber dieser Arzt sagte, es sei eine Chance von einer Million,
I'd make it to 35
Dass ich 35 werde
I'm still shit-kickin' through Texas, with my California lines
Ich trete immer noch durch Texas, mit meinen kalifornischen Lines
I've been living in hell so long
Ich lebe schon so lange in der Hölle,
What's this talk about H-E-V-I-N?
Was ist das für ein Gerede über H-I-M-M-L-I-S-C-H-S-E-I-N?
Can you let me in?
Kannst du mich hereinlassen?
I won't break nothing, oh, oh, oh
Ich werde nichts kaputt machen, oh, oh, oh
I'm high on pride, short on fate
Ich bin high von Stolz, knapp an Schicksal
Breaking my back just to save my face
Breche mir den Rücken, nur um mein Gesicht zu wahren
That whiskey spilled all over the place
Dieser Whiskey ist überall verschüttet
And no, I don't need fixin'
Und nein, ich brauche keine Reparatur
So I don't need hallelujahs, holy rollers, save your grace
Also brauche ich keine Halleluja-Rufe, fromme Heuchler, spart euch eure Gnade
I just need lots of love, open up them pearly gates
Ich brauche nur viel Liebe, öffnet diese Perlentore
If I ain't good at everything I do
Wenn ich nicht gut in allem bin, was ich tue,
Then I guess I don't need to do anything at all
Dann muss ich wohl überhaupt nichts tun.
I ain't afraid of dying, honey
Ich habe keine Angst vor dem Sterben, Liebling,
I'm just scared of just L-I-V-I-N
Ich habe nur Angst vor dem L-E-B-E-N
Oh, it never ends
Oh, es endet nie
Restless winds blow on
Rastlose Winde wehen weiter
I've been living in hell so long
Ich lebe schon so lange in der Hölle,
What's this talk about H-E-V-I-N?
Was ist das für ein Gerede über H-I-M-M-L-I-S-C-H-S-E-I-N?
Won't you let me in?
Willst du mich nicht hereinlassen?
I won't break nothing, oh, oh, oh
Ich werde nichts kaputt machen, oh, oh, oh
L-I-V-I-N in USA
L-E-B-E-N in den USA





Авторы: Jaime Pius Wyatt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.