Jaime Wyatt - Stone Hotel - перевод текста песни на немецкий

Stone Hotel - Jaime Wyattперевод на немецкий




Stone Hotel
Steinernes Hotel
Hello neighbor, Are you hungry? Are you screamin' out for love?
Hallo Nachbar, bist du hungrig? Schreist du nach Liebe?
'Cause somethin' tells me that you're likely to stick me up
Denn irgendetwas sagt mir, dass du mich wahrscheinlich ausrauben willst.
Don't be mistaken: I'm a pirate, I'm a thief from way back
Täusche dich nicht: Ich bin eine Piratin, eine Diebin von früher.
And all this time I was just tryin' to get my money stacked
Und die ganze Zeit habe ich nur versucht, mein Geld anzuhäufen.
And Judge said "Young lady
Und der Richter sagte: "Junge Dame,
You never felt the blues, no not yet"
Sie haben den Blues noch nie gespürt, nein, noch nicht."
And I keep tryin' to remember what his face looked like
Und ich versuche mich daran zu erinnern, wie sein Gesicht aussah.
But I was starin' at my shoes, starin' at my shoes
Aber ich starrte auf meine Schuhe, starrte auf meine Schuhe.
I need you, you need me
Ich brauche dich, du brauchst mich.
This world is so deceivin'
Diese Welt ist so trügerisch.
There ain't shakin' down a pawn shop girl
Ein Pfandhausmädchen kann man nicht hereinlegen.
My credit is borrowed
Mein Kredit ist geborgt,
I'll pay you back tomorrow
Ich zahle dich morgen zurück,
If I get over this big white wall
Wenn ich über diese große weiße Mauer komme.
Time holds still at the Stone Hotel
Die Zeit steht still im Steinernen Hotel.
Three free meals on the county bill
Drei kostenlose Mahlzeiten auf Kosten des Landkreises.
Takes my calls at the Stone Hotel
Nimmt meine Anrufe entgegen im Steinernen Hotel.
My people's achin' for now
Meine Leute sehnen sich nach jetzt,
But I got someone waitin' on me
Aber da wartet jemand auf mich.
It made it faster to say it's time to make my plead and laugh
Es ging schneller zu sagen, es ist Zeit, mein Plädoyer abzugeben und zu lachen.
District Attorney threw the book and pulled the learnin' out
Der Staatsanwalt warf das Buch und zog das Lernen heraus.
Oh Magistrate, just take my statement as the truth that we all want
Oh, Herr Richter, nehmen Sie meine Aussage einfach als die Wahrheit, die wir alle wollen.
This here defendant came in wavin' a banana gun
Diese Angeklagte kam herein und wedelte mit einer Bananenpistole.
And some con said "Now honey
Und ein Häftling sagte: "Nun, Schatz,
You better take a bone" oh, that's right
Du nimmst besser einen Knochen", oh, das ist richtig.
That DA called for restitution
Dieser Staatsanwalt forderte eine Entschädigung
For a hustler on bond walkin' alone
Für einen Stricher auf Kaution, der allein herumläuft.
I need you, you need me
Ich brauche dich, du brauchst mich.
This world is so deceivin'
Diese Welt ist so trügerisch.
There ain't shakin' down a pawn shop girl
Ein Pfandhausmädchen kann man nicht hereinlegen.
My credit is borrowed
Mein Kredit ist geborgt,
I'll pay you back tomorrow
Ich zahle dich morgen zurück,
If I get over this big white wall
Wenn ich über diese große weiße Mauer komme.
Time holds still at the Stone Hotel
Die Zeit steht still im Steinernen Hotel.
Three free meals on the county bill
Drei kostenlose Mahlzeiten auf Kosten des Landkreises.
Takes my calls at the Stone Hotel
Nimmt meine Anrufe entgegen im Steinernen Hotel.
My people's achin' for now
Meine Leute sehnen sich nach jetzt,
But I got someone waitin' on me
Aber da wartet jemand auf mich.
Time holds still at the Stone Hotel
Die Zeit steht still im Steinernen Hotel.
Three free meals on the county bill
Drei kostenlose Mahlzeiten auf Kosten des Landkreises.
Takes my calls at the Stone Hotel
Nimmt meine Anrufe entgegen im Steinernen Hotel.
My people's achin' for now
Meine Leute sehnen sich nach jetzt,
But I got someone waitin' on me
Aber da wartet jemand auf mich.





Авторы: Jaime Wyatt Pius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.