Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Loving Saves Me
Deine Liebe rettet mich
Here
we
go
around
again
Und
wieder
drehen
wir
uns
im
Kreis
Closer
than
we've
ever
been
Näher
als
wir
es
je
waren
Where
you
lead
me
through
the
night
Wo
du
mich
durch
die
Nacht
führst
I
can
almost
see
the
light
Kann
ich
fast
das
Licht
sehen
To
see
you
two-step
glidin'
across
the
floor
Dich
beim
Two-Step
über
den
Boden
gleiten
zu
sehen
Chasin'
that
hi-hat
door-to-door
Dem
Hi-Hat
hinterher,
von
Tür
zu
Tür
Maybe
a
little
jazz
or
rock
'n'
roll
Vielleicht
ein
wenig
Jazz
oder
Rock
'n'
Roll
To
feed
my
yankee
heart
and
southern
soul
Um
mein
Yankee-Herz
und
meine
Südstaaten-Seele
zu
nähren
There
ain't
no
borders,
there
ain't
no
boundaries
Es
gibt
keine
Grenzen,
es
gibt
keine
Schranken
Good,
good
people
all
around
me
Gute,
gute
Menschen
um
mich
herum
Hard
as
concrete,
soft
as
gravy
Hart
wie
Beton,
weich
wie
Soße
Jesus
is
cool,
but
your
lovin'
saves
me
Jesus
ist
cool,
aber
deine
Liebe
rettet
mich
Oh
Lord
I
hope
I
don't
forget
Oh
Herr,
ich
hoffe,
ich
vergesse
nicht
The
ones
I
owe
the
greatest
debt
Die,
denen
ich
am
meisten
schulde
See
you
standin'
there
tonight
Sehe
dich
heute
Abend
dort
stehen
Open
arms
and
burnin'
bright
Mit
offenen
Armen
und
strahlend
hell
To
see
you
two-step
glidin'
across
the
floor
Dich
beim
Two-Step
über
den
Boden
gleiten
zu
sehen
Chasin'
that
hi-hat
door-to-door
Dem
Hi-Hat
hinterher,
von
Tür
zu
Tür
Maybe
a
little
jazz
or
rock
'n'
roll
Vielleicht
ein
wenig
Jazz
oder
Rock
'n'
Roll
To
feed
my
yankee
heart
and
southern
soul
Um
mein
Yankee-Herz
und
meine
Südstaaten-Seele
zu
nähren
There
ain't
no
borders,
there
ain't
no
boundaries
Es
gibt
keine
Grenzen,
es
gibt
keine
Schranken
Good,
good
people
all
around
me
Gute,
gute
Menschen
um
mich
herum
Hard
as
concrete,
soft
as
gravy
Hart
wie
Beton,
weich
wie
Soße
Jesus
is
cool,
but
your
lovin'
saves
me
Jesus
ist
cool,
aber
deine
Liebe
rettet
mich
There
ain't
no
borders,
there
ain't
no
boundaries
Es
gibt
keine
Grenzen,
es
gibt
keine
Schranken
Good,
good
people
all
around
me
Gute,
gute
Menschen
um
mich
herum
Hard
as
concrete,
soft
as
gravy
Hart
wie
Beton,
weich
wie
Soße
Jesus
is
cool,
but
your
lovin'
saves
me
Jesus
ist
cool,
aber
deine
Liebe
rettet
mich
Whoa,
it
saves
me
Whoa,
sie
rettet
mich
(Baby
its
saves
me)
(Baby,
sie
rettet
mich)
Your
lovin'
saves
me
Deine
Liebe
rettet
mich
(Your
lovin'
saves
me,
darlin')
(Deine
Liebe
rettet
mich,
Liebling)
Whoa
it
saves
me
Whoa,
sie
rettet
mich
Your
lovin'
saves
me
Deine
Liebe
rettet
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Pius, Jeremy Kent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.