Текст и перевод песни Jair Mendoza - Si Dices Que Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Dices Que Te Vas
If You Say You're Leaving
Mirame
a
los
ojos,
no
me
digas
el
porque
Look
into
my
eyes,
don't
tell
me
why
Yo
no
tengo
miedo,
se
que
sobrevivire
I'm
not
afraid,
I
know
I'll
survive
Si
dices
que
te
vas,
a
mi
me
importa
poco
If
you
say
you're
leaving,
I
don't
care
Manana
es
otro
dia
y
renacere
Tomorrow
is
another
day
and
I'll
be
reborn
No
te
debo
nada,
ya
te
he
dado
por
demas
I
don't
owe
you
anything,
I've
given
you
too
much
already
Escondere
la
pena,
frente
a
todos
los
demas
I'll
hide
the
pain,
in
front
of
everyone
else
Pero
no
me
supliques
que
sea
comprensivo
But
don't
beg
me
to
be
understanding
Perdoname
aunque
yo
no
te
perdonare
Forgive
me
even
though
I
won't
forgive
you
Si
dices
que
te
vas,
estas
rompiendo
el
mundo
sobre
mi
If
you
say
you're
leaving,
you're
breaking
the
world
over
me
Si
dices
que
te
vas,
no
se
como
vivir
If
you
say
you're
leaving,
I
don't
know
how
to
live
Ya
me
acostumbrare,
a
recorrer
mi
vida
sin
tenerte.
I'll
get
used
to
it,
to
walking
through
my
life
without
you.
Es
facil
para
ti,
que
no
sonria
ya
It's
easy
for
you,
that
I
don't
smile
now
La
ultima
maleta,
y
mi
vida
cambiara
The
last
suitcase,
and
my
life
will
change
Y
aunque
alguien
te
espera,
en
la
sombra
del
portal
And
even
though
someone
is
waiting
for
you,
in
the
shadow
of
the
doorway
Y
solo
espero
que
te
vayas
para
siempre
And
I
just
hope
you
leave
forever
Que
el
te
lleve
lejos,
que
no
vuelvas
mas
May
she
take
you
away,
may
you
never
return
Si
dices
que
te
vas,
pierdes
un
lugar
dentro
de
mi
If
you
say
you're
leaving,
you'll
lose
a
place
within
me
Mi
puerta
cerrare
y
no
se
vuelve
a
abrir
I'll
close
my
door
and
it
won't
be
opened
again
Y
ahora
llevate,
tu
falso
corazon,
tu
hipocresia
And
now
take
your
false
heart,
your
hypocrisy
Y
llevate
tambien
esa
mirada
fria
And
take
your
cold
gaze
with
you
Inventare
un
escudo
con
el
que
me
defendere
de
ti
I'll
invent
a
shield
to
defend
myself
from
you
Para
que
no
me
hieran
los
recuerdos
sobre
ti
So
that
your
memories
of
me
don't
hurt
me
Yo
maldigo
el
dia
que
nos
ha
unido
I
curse
the
day
that
brought
us
together
Y
el
dia
que
te
aleja
de
mi
vida
And
the
day
that
takes
you
away
from
my
life
Sin
una
sola
despedida,
agacho
la
cabeza,
y
a
lo
mio
Without
a
single
farewell,
I
hang
my
head,
and
to
my
own
Si
dices
que
te
vas,
estas
rompiendo
el
mundo
sobre
mi
If
you
say
you're
leaving,
you're
breaking
the
world
over
me
Te
juro
que
al
final
tu
te
arrepentiras
I
swear
that
in
the
end
you
will
regret
it
Si
dices
que
te
vas
te
pido
que
no
vuelvas
nunca
mas
If
you
say
you're
leaving
I
ask
you
never
to
come
back
Porque
yo
cambiare,
y
tu
no
cambiaras
Because
I
will
change,
and
you
will
not
Mirame
a
los
ojos,
si
quieres
marchate
Look
into
my
eyes,
if
you
want
to
leave
Hoy
sin
ti
me
muero
y
sin
ti
renacere
Today
without
you
I
die
and
without
you
I
will
be
reborn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Di Cataldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.