Текст и перевод песни Jair Muro - Declaracion de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Declaracion de amor
Признание в любви
Quiero
que
sepas
hoy
Хочу,
чтобы
ты
знала
сегодня,
Que
haberte
conocido
fue
lo
mejor
que
me
paso
Что
встреча
с
тобой
— лучшее,
что
случилось
со
мной,
Eres
una
bendición,
fuente
de
mi
inspiración
Ты
— благословение,
источник
моего
вдохновения,
Razón
por
la
cual
te
he
escrito
esta
canción.
Причина,
по
которой
я
написал
эту
песню.
Es
mi
declaración
de
amor
Это
мое
признание
в
любви,
Pues
creo
que
llego
el
momento
de
decirte
lo
que
siento.
Ведь,
думаю,
настал
момент
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
Es
mi
declaración
de
amor
Это
мое
признание
в
любви,
Te
traigo
la
luz
de
una
estrella
Я
дарю
тебе
свет
звезды,
Mis
sueños
en
una
botella,
solo
para
ti.
Свои
мечты
в
бутылке,
только
для
тебя.
Mi
corazon
solo
palpita
por
ti
Мое
сердце
бьется
только
для
тебя,
Tu
carita
de
bebe
Твое
личико,
как
у
ребенка,
Es
algo
que
a
diario
quiero
ver
Это
то,
что
я
хочу
видеть
каждый
день.
Tu
boquita
hermosa
Твои
прекрасные
губы
Es
lo
que
me
logra
envolver
Это
то,
что
меня
пленяет.
Tu
carita
de
bebe
Твое
личико,
как
у
ребенка,
Es
algo
que
a
diario
quiero
ver
Это
то,
что
я
хочу
видеть
каждый
день.
Tu
boquita
hermosa
Твои
прекрасные
губы
Es
lo
que
me
logra
envolver
Это
то,
что
меня
пленяет.
Es
mi
declaración
de
amor
Это
мое
признание
в
любви,
Pues
creo
que
llego
el
momento
de
decirte
lo
que
siento.
Ведь,
думаю,
настал
момент
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
Es
mi
declaración
de
amor
Это
мое
признание
в
любви,
Te
traigo
la
luz
de
una
estrella
Я
дарю
тебе
свет
звезды,
Mis
sueños
en
una
botella,
solo
para
ti.
Свои
мечты
в
бутылке,
только
для
тебя.
Todo,
todo,
todo
lo
que
tengo
te
lo
doy
Всё,
всё,
всё,
что
у
меня
есть,
я
отдаю
тебе,
Eres
tu
mi
vida,
eres
tu
mi
adoración
Ты
— моя
жизнь,
ты
— мое
обожание,
Mi
corazón,
solo
palpita
por
ti
Мое
сердце
бьется
только
для
тебя,
Esta
canción,
es
todita
para
ti
Эта
песня
— вся
для
тебя.
Quiero
que
sepas
hoy
Хочу,
чтобы
ты
знала
сегодня,
Que
haberte
conocido
fue
lo
mejor
que
me
paso
Что
встреча
с
тобой
— лучшее,
что
случилось
со
мной,
Eres
una
bendición,
fuente
de
mi
inspiración
Ты
— благословение,
источник
моего
вдохновения,
Razón
por
la
cual
te
he
escrito
esta
canción.
Причина,
по
которой
я
написал
эту
песню.
Es
mi
declaración
de
amor
Это
мое
признание
в
любви,
Pues
creo
que
llego
el
momento
de
decirte
lo
que
siento.
Ведь,
думаю,
настал
момент
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
Es
mi
declaración
de
amor
Это
мое
признание
в
любви,
Te
traigo
la
luz
de
una
estrella
Я
дарю
тебе
свет
звезды,
Mis
sueños
en
una
botella,
solo
para
ti
Свои
мечты
в
бутылке,
только
для
тебя.
Tu
carita
de
bebe
Твое
личико,
как
у
ребенка,
Es
algo
que
a
diario
quiero
ver
Это
то,
что
я
хочу
видеть
каждый
день.
Tu
boquita
hermosa
Твои
прекрасные
губы
Es
lo
que
me
logra
envolver
Это
то,
что
меня
пленяет.
Tu
carita
de
bebe
Твое
личико,
как
у
ребенка,
Es
algo
que
a
diario
quiero
ver
Это
то,
что
я
хочу
видеть
каждый
день.
Tu
boquita
hermosa...
Твои
прекрасные
губы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.