Текст и перевод песни Jair Rodrigues - Irmãos Coragem
Irmãos Coragem
Brothers Courage
Manhã,
despontando
lá
fora
Morning,
breaking
out
there
Manhã,
já
é
sol,
já
é
hora
Morning,
it's
already
sun,
it's
already
time
E
os
campos
se
abriram
em
flor
And
the
fields
have
opened
up
in
bloom
E
é
preciso
coragem
And
it
takes
courage
Que
a
vida
é
viagem
That
life
is
a
journey
Destino
do
amor
Destination
of
love
Abre
o
peito
coragem,
irmão!
Open
your
chest
with
courage,
hermano!
Faz
do
amor
sua
imagem,
irmão!
Make
love
your
image,
brother!
Quem
à
vida
se
entrega
Who
gives
himself
to
life
A
sorte
não
nega
seu
braço
e
seu
chão
Luck
does
not
deny
his
arm
and
his
ground
Manhã,
despontando
lá
fora
Morning,
breaking
out
there
Manhã,
já
é
sol,
já
é
hora
Morning,
it's
already
sun,
it's
already
time
E
os
campos
se
abriram
em
flor
And
the
fields
have
opened
up
in
bloom
E
é
preciso
coragem
And
it
takes
courage
Que
a
vida
é
viagem
That
life
is
a
journey
Destino
do
amor
Destination
of
love
O
rumo,
a
raça,
a
roda,
o
rodeio
The
direction,
the
race,
the
wheel,
the
rodeo
O
rio,
a
relva,
o
risco,
a
razão
The
river,
the
grass,
the
risk,
the
reason
Mas
quem
à
vida
se
entrega
But
who
gives
himself
to
life
A
sorte
não
nega
seu
braço
e
seu
chão
Luck
does
not
deny
his
arm
and
his
ground
Manhã,
despontando
lá
fora
Morning,
breaking
out
there
Manhã,
já
é
sol,
já
é
hora
Morning,
it's
already
sun,
it's
already
time
E
os
campos
se
abriram
em
flor
And
the
fields
have
opened
up
in
bloom
E
é
preciso
coragem
And
it
takes
courage
Que
a
vida
é
viagem
That
life
is
a
journey
Destino
do
amor
Destination
of
love
O
rumo,
a
raça,
a
roda,
o
rodeio
The
direction,
the
race,
the
wheel,
the
rodeo
O
rio,
a
relva,
o
risco,
a
razão
The
river,
the
grass,
the
risk,
the
reason
Mas
quem
à
vida
se
entrega
But
who
gives
himself
to
life
A
sorte
não
nega
seu
braço
e
seu
chão
Luck
does
not
deny
his
arm
and
his
ground
Irmão,
é
preciso
coragem
Brother,
it
takes
courage
Irmão,
é
preciso
coragem
Brother,
it
takes
courage
Irmão,
é
preciso
coragem
Brother,
it
takes
courage
Irmão,
é
preciso
coragem
Brother,
it
takes
courage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nonato buzar, paulinho tapajós
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.