Текст и перевод песни Jair Rodriguez feat. Dcbeatsk - Sola
Que
hago
si
tú
no
estás
aquí
Что
мне
делать,
если
тебя
здесь
нет?
Mi
vida
es
muy
difícil
cuando
te
perdí
Моя
жизнь
очень
трудна,
когда
я
потерял
тебя.
Llego
pensando
si
quieres
sentir
Я
прихожу,
думая,
хочешь
ли
ты
чувствовать,
O
quieres
todavía
al
que
te
hace
sufrir
Или
ты
все
еще
хочешь
того,
кто
заставляет
тебя
страдать.
Que
hago
si
tú
no
estás
aquí
Что
мне
делать,
если
тебя
здесь
нет?
Mi
vida
es
muy
difícil
cuando
te
perdí
Моя
жизнь
очень
трудна,
когда
я
потерял
тебя.
Sabes
que
tú
vida
no
es
igual
sin
mi
Ты
знаешь,
что
твоя
жизнь
не
равна
без
меня.
Por
eso
pienso
que
esta
vez
Вот
почему
я
думаю,
что
на
этот
раз
No
te
quedes
tan
sola,
quédate
conmigo
ahora
Не
оставайся
такой
одинокой,
оставайся
со
мной
сейчас.
Sabes
que
aquí
no
hay
demoras
Вы
знаете,
что
здесь
нет
задержек
No
habrá
nadie
que
te
controla
Никто
не
будет
контролировать
тебя.
Sabes
no
te
quedes
tan
sola
Ты
знаешь,
не
оставайся
такой
одинокой.
Que
en
esta
noche
todo
se
alborota
Что
в
эту
ночь
все
суетится.
Nena
yo
se
que
no
me
ignoras
Детка,
я
знаю,
что
ты
не
игнорируешь
меня.
Se
que
en
esta
noche
mejora
Я
знаю,
что
в
эту
ночь
становится
лучше.
No
te
quedes
sola
Не
оставайся
одна.
Llevo
mucho
tiempo
a
tu
hora
Я
давно
в
твоем
времени.
Esta
noche
disfrutamos
todo
lo
que
sobra
Сегодня
вечером
мы
наслаждаемся
всем,
что
осталось.
Es
mejor
estes
conmigo
que
estar
sola
Лучше
быть
со
мной,
чем
быть
одной.
No
importa
los
días,
tú
llámame
a
cualquier
hora
Независимо
от
дней,
ты
звони
мне
в
любое
время.
Llevo
muchos
días
ya
pensando
en
usted
Я
уже
много
дней
думаю
о
вас.
No
espero
el
día
en
el
que
sea
mi
mujer
Я
не
жду
того
дня,
когда
она
станет
моей
женой.
Quiero
que
en
mi
vida
tú
me
llegues
pa'
despues
Я
хочу,
чтобы
в
моей
жизни
ты
пришел
ко
мне
позже.
Si
tú
estás
conmigo
puede
funcionar
tal
vez
Если
ты
со
мной,
это
может
сработать,
может
быть.
Y
tengo,
las
ganas
inmensas
de
amarte
И
у
меня
есть
огромное
желание
любить
тебя.
Quiero
que
estes
conmigo
en
un
ratito
cuanto
antes
Я
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
как
можно
скорее.
Me
mata
en
la
manera
en
que
no
piensas
alejarte
Это
убивает
меня
так,
как
ты
не
думаешь
уходить.
Te
juro
que
los
dos
nos
amaremos
como
antes
Клянусь,
мы
оба
будем
любить
друг
друга,
как
раньше.
Y
tengo,
las
ganas
inmensas
de
amarte
И
у
меня
есть
огромное
желание
любить
тебя.
Quiero
que
estes
conmigo
en
un
ratito
cuanto
antes
Я
хочу,
чтобы
ты
был
со
мной
как
можно
скорее.
Me
mata
en
la
manera
en
que
no
piensas
alejarte
Это
убивает
меня
так,
как
ты
не
думаешь
уходить.
Te
juro
que
los
dos
nos
amaremos
como
antes
Клянусь,
мы
оба
будем
любить
друг
друга,
как
раньше.
Que
hago
si
tú
no
estás
aquí
Что
мне
делать,
если
тебя
здесь
нет?
Mi
vida
es
muy
difícil
cuando
te
perdí
Моя
жизнь
очень
трудна,
когда
я
потерял
тебя.
Sabes
que
tú
vida
no
es
igual
sin
mi
Ты
знаешь,
что
твоя
жизнь
не
равна
без
меня.
Por
eso
pienso
que
esta
vez
Вот
почему
я
думаю,
что
на
этот
раз
No
te
quedes
tan
sola,
quédate
conmigo
ahora
Не
оставайся
такой
одинокой,
оставайся
со
мной
сейчас.
Sabes
que
aquí
no
hay
demoras
Вы
знаете,
что
здесь
нет
задержек
No
habrá
nadie
que
te
controla
Никто
не
будет
контролировать
тебя.
Sabes
no
te
quedes
tan
sola
Ты
знаешь,
не
оставайся
такой
одинокой.
Que
en
esta
noche
todo
se
alborota
Что
в
эту
ночь
все
суетится.
Nena
yo
se
que
no
me
ignoras
Детка,
я
знаю,
что
ты
не
игнорируешь
меня.
Se
que
en
esta
noche
todo
mejora
Я
знаю,
что
в
эту
ночь
все
становится
лучше.
Y
que
solo
pienso
en
ti
И
что
я
думаю
только
о
тебе.
Solamente
en
ti
Только
в
тебе
Que
la
distancia
no
me
aleja
si
tú
estás
aquí
Что
расстояние
не
отдаляет
меня,
если
ты
здесь.
Que
no
importa
los
caminos
que
yo
tome
ahí
Что
неважно,
какие
дороги
я
беру
там.
Si
tú
vienes
conmigo
tú
podrás
seguir
(y
así
seguir)
Если
ты
пойдешь
со
мной,
ты
сможешь
продолжать
(и
так
далее)
No
importa
el
recorrido
Не
обращайте
внимания
на
Тур
No
importa
los
sentidos
Не
обращайте
внимания
на
чувства
Solo
quiero
que
este
amor
sea
algo
definitivo
Я
просто
хочу,
чтобы
эта
любовь
была
чем-то
определенным.
Que
el
tiempo
está
pasando
Что
время
идет
Y
que
termine
el
rato
И
пусть
время
закончится.
Que
no
te
importa
la
manera
en
cómo
yo
lo
hago
Что
тебе
все
равно,
как
я
это
делаю.
Que
estes
aquí
conmigo
Что
ты
здесь
со
мной.
Por
dios
yo
te
lo
pido
Ради
бога,
я
прошу
тебя.
Que
haremos
juntos
todo
lo
que
nadie
ah
podido
Что
мы
будем
делать
вместе
все,
что
никто
не
может
Y
sabes
lo
que
digo
И
ты
знаешь,
что
я
говорю.
Todo
tiene
sentido
Все
имеет
смысл.
Que
cada
vez
que
pienso
estoy
un
poco
enloquecido
Что
каждый
раз,
когда
я
думаю,
я
немного
сошел
с
ума.
Que
estes
aquí
conmigo
Что
ты
здесь
со
мной.
Por
dios
yo
te
lo
pido
Ради
бога,
я
прошу
тебя.
Que
haremos
juntos
todo
lo
que
nadie
ah
podido
Что
мы
будем
делать
вместе
все,
что
никто
не
может
Y
sabes
lo
que
digo
И
ты
знаешь,
что
я
говорю.
Todo
tiene
sentido
Все
имеет
смысл.
Que
cada
vez
que
pienso
estoy
un
poco
enloquecido
Что
каждый
раз,
когда
я
думаю,
я
немного
сошел
с
ума.
Que
hago
si
tú
no
estás
aquí
Что
мне
делать,
если
тебя
здесь
нет?
Mi
vida
es
muy
difícil
cuando
te
perdí
Моя
жизнь
очень
трудна,
когда
я
потерял
тебя.
Sabes
que
tú
vida
no
es
igual
sin
mi
Ты
знаешь,
что
твоя
жизнь
не
равна
без
меня.
Por
eso
pienso
que
esta
vez
Вот
почему
я
думаю,
что
на
этот
раз
No
te
quedes
tan
sola,
quédate
conmigo
ahora
Не
оставайся
такой
одинокой,
оставайся
со
мной
сейчас.
Sabes
que
aquí
no
hay
demoras
Вы
знаете,
что
здесь
нет
задержек
No
habrá
nadie
que
te
controla
Никто
не
будет
контролировать
тебя.
Sabes
no
te
quedes
tan
sola
Ты
знаешь,
не
оставайся
такой
одинокой.
Que
en
esta
noche
todo
se
alborota
Что
в
эту
ночь
все
суетится.
Nena
yo
se
que
no
me
ignoras
Детка,
я
знаю,
что
ты
не
игнорируешь
меня.
Se
que
en
esta
noche
todo
mejora
Я
знаю,
что
в
эту
ночь
все
становится
лучше.
La
Nueva
Generación
Новое
Поколение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.