Jair Rodriguez - Amor, Pt. 1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jair Rodriguez - Amor, Pt. 1




Amor, Pt. 1
Love, Pt. 1
Son las 12 y me dices que y yo despegamos
It's midnight and you tell me you and I are taking off
Pasamos la mañana y después nos quedamos
We spend the morning and then we stay
Tengo el presentimiento de que estamos pegados
I have a feeling that we're stuck together
Quiero que te motives porque y yo quemamos
I want you to get motivated because you and I are burning
Y no sé, qué es lo que puede estar pasando
And I don't know, what could be happening
No sé, puede que y yo vacilamos
I don't know, maybe you and I hesitate
Tal vez, estamos hechos pa' amarnos
Maybe we're meant to love each other
Nuestra química repleta a todo, ya que quedamos
Our chemistry is overflowing since we met
Y recuerdo todavía las veces que veía
And I still remember the times I saw
Eras lo más hermoso y a mis ojos desprendías
You were the most beautiful thing and you shined in my eyes
Quiero que estemos juntos, sabes que en ti ya lo noto
I want us to be together, you know I can already see it in you
Quiero que estés conmigo, yo voy por ti y me despojo
I want you to be with me, I go for you and I shed
Y es que lo sé, que todavía te alboroto
And it is that I know, that I still excite you
Lo sé, puede que esté un poco loco
I know, maybe I'm a little crazy
Y tal vez, eres aquella que conozco
And maybe you're the one I know
Tal vez, nuestro amor es lo que yo escojo
Maybe our love is what I choose
Y es que lo sé, que todavía te alboroto
And it is that I know, that I still excite you
Lo sé, puede que esté un poco loco
I know, maybe I'm a little crazy
Y tal vez, eres aquella que conozco
And maybe you're the one I know
Tal vez, nuestro amor es lo que yo escojo
Maybe our love is what I choose
Sabes que estoy un poco loco
You know I'm a little crazy
Por tu amor no decepciono
I will not disappoint you for your love
Que la vida nos separa
That life separates us
Y que cada vez me siento solo
And that every time I feel lonely
Pero sin ti, nada es igual
But without you, nothing is the same
Y siento que no va a cambiar
And I feel that it's not going to change
Lo que yo siento por ti
What I feel for you
que nada es natural
I know that nothing is natural
Porque yo siento que así
Because I feel this way
Y sabes que te trato así
And you know that I treat you this way
Una vez más nada nos pasa
Once again, nothing happens to us
Pero no estás aquí
But you're not here
Siento que nada de tu amor
I feel that nothing of your love
Nos deja y no estás aquí
Leaves us and you're not here
Pero contigo todo cambia
But with you everything changes
Y es que no qué decir
And it is that I don't know what to say
Y recuerdo todavía las veces que veía
And I still remember the times I saw
Eras lo más hermoso y a mis ojos desprendías
You were the most beautiful thing and you shined in my eyes
Quiero que estemos juntos sabes que en ti ya lo noto
I want us to be together, you know I can already see it in you
Quiero que estés conmigo yo voy por ti y me despojo
I want you to be with me, I go for you and I shed
Y es que lo sé, que todavía te alboroto
And it is that I know, that I still excite you
Lo sé, puede que esté un poco loco
I know, maybe I'm a little crazy
Y tal vez, eres aquella que conozco
And maybe you're the one I know
Tal vez, nuestro amor es lo que yo escojo
Maybe our love is what I choose
Y es que lo sé, que todavía te alboroto
And it is that I know, that I still excite you
Lo sé, puede que esté un poco loco
I know, maybe I'm a little crazy
Y tal vez, eres aquella que conozco
And maybe you're the one I know
Tal vez, nuestro amor es lo que yo escojo
Maybe our love is what I choose





Авторы: Jair Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.