Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
12
y
tú
me
dices
que
tú
y
yo
despegamos
Сейчас
полночь,
а
ты
говоришь,
что
мы
взлетаем
Pasamos
la
mañana
y
después
nos
quedamos
Проводим
утро
вместе,
а
потом
остаёмся
Tengo
el
presentimiento
de
que
estamos
pegados
У
меня
предчувствие,
что
мы
прилипли
друг
к
другу
Quiero
que
te
motives
porque
tú
y
yo
quemamos
Хочу,
чтобы
ты
завелась,
потому
что
мы
горим
Y
no
sé,
qué
es
lo
que
puede
estar
pasando
И
я
не
знаю,
что
происходит
No
sé,
puede
que
tú
y
yo
vacilamos
Не
знаю,
может,
мы
просто
дурачимся
Tal
vez,
estamos
hechos
pa'
amarnos
Возможно,
мы
созданы
друг
для
друга
Nuestra
química
repleta
a
todo,
ya
que
quedamos
Наша
химия
переполняет
всё,
ведь
мы
остались
Y
recuerdo
todavía
las
veces
que
veía
И
я
до
сих
пор
помню
те
времена,
когда
смотрел
на
тебя
Eras
lo
más
hermoso
y
a
mis
ojos
desprendías
Ты
была
самой
прекрасной
и
сияла
в
моих
глазах
Quiero
que
estemos
juntos,
sabes
que
en
ti
ya
lo
noto
Хочу,
чтобы
мы
были
вместе,
знаешь,
я
уже
это
чувствую
в
тебе
Quiero
que
estés
conmigo,
yo
voy
por
ti
y
me
despojo
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
я
иду
за
тобой
и
отказываюсь
от
всего
Y
es
que
lo
sé,
que
todavía
te
alboroto
И
я
знаю,
что
до
сих
пор
волную
тебя
Lo
sé,
puede
que
esté
un
poco
loco
Знаю,
может
быть,
я
немного
сумасшедший
Y
tal
vez,
eres
aquella
que
conozco
И,
возможно,
ты
та
самая,
которую
я
искал
Tal
vez,
nuestro
amor
es
lo
que
yo
escojo
Возможно,
наша
любовь
— это
то,
что
я
выбираю
Y
es
que
lo
sé,
que
todavía
te
alboroto
И
я
знаю,
что
до
сих
пор
волную
тебя
Lo
sé,
puede
que
esté
un
poco
loco
Знаю,
может
быть,
я
немного
сумасшедший
Y
tal
vez,
eres
aquella
que
conozco
И,
возможно,
ты
та
самая,
которую
я
искал
Tal
vez,
nuestro
amor
es
lo
que
yo
escojo
Возможно,
наша
любовь
— это
то,
что
я
выбираю
Sabes
que
estoy
un
poco
loco
Знаешь,
я
немного
с
ума
схожу
Por
tu
amor
no
decepciono
Ради
твоей
любви
я
не
подведу
Que
la
vida
nos
separa
Жизнь
нас
разлучает
Y
que
cada
vez
me
siento
solo
И
я
всё
чаще
чувствую
себя
одиноким
Pero
sin
ti,
nada
es
igual
Но
без
тебя
всё
не
так
Y
siento
que
no
va
a
cambiar
И
я
чувствую,
что
это
не
изменится
Lo
que
yo
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Sé
que
nada
es
natural
Знаю,
это
всё
неестественно
Porque
yo
siento
que
así
Потому
что
я
так
чувствую
Y
sabes
que
te
trato
así
И
ты
знаешь,
что
я
так
к
тебе
отношусь
Una
vez
más
nada
nos
pasa
Ещё
раз,
ничего
не
происходит
Pero
tú
no
estás
aquí
Но
тебя
здесь
нет
Siento
que
nada
de
tu
amor
Чувствую,
что
ничего
из
твоей
любви
Nos
deja
y
tú
no
estás
aquí
Не
остаётся,
и
тебя
здесь
нет
Pero
contigo
todo
cambia
Но
с
тобой
всё
меняется
Y
es
que
no
sé
qué
decir
И
я
не
знаю,
что
сказать
Y
recuerdo
todavía
las
veces
que
veía
И
я
до
сих
пор
помню
те
времена,
когда
смотрел
на
тебя
Eras
lo
más
hermoso
y
a
mis
ojos
desprendías
Ты
была
самой
прекрасной
и
сияла
в
моих
глазах
Quiero
que
estemos
juntos
sabes
que
en
ti
ya
lo
noto
Хочу,
чтобы
мы
были
вместе,
знаешь,
я
уже
это
чувствую
в
тебе
Quiero
que
estés
conmigo
yo
voy
por
ti
y
me
despojo
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
я
иду
за
тобой
и
отказываюсь
от
всего
Y
es
que
lo
sé,
que
todavía
te
alboroto
И
я
знаю,
что
до
сих
пор
волную
тебя
Lo
sé,
puede
que
esté
un
poco
loco
Знаю,
может
быть,
я
немного
сумасшедший
Y
tal
vez,
eres
aquella
que
conozco
И,
возможно,
ты
та
самая,
которую
я
искал
Tal
vez,
nuestro
amor
es
lo
que
yo
escojo
Возможно,
наша
любовь
— это
то,
что
я
выбираю
Y
es
que
lo
sé,
que
todavía
te
alboroto
И
я
знаю,
что
до
сих
пор
волную
тебя
Lo
sé,
puede
que
esté
un
poco
loco
Знаю,
может
быть,
я
немного
сумасшедший
Y
tal
vez,
eres
aquella
que
conozco
И,
возможно,
ты
та
самая,
которую
я
искал
Tal
vez,
nuestro
amor
es
lo
que
yo
escojo
Возможно,
наша
любовь
— это
то,
что
я
выбираю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jair Rodriguez
Альбом
Glitch
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.