Jair Rodriguez - Amor, Pt. 2 - перевод текста песни на английский

Amor, Pt. 2 - Jair Rodriguezперевод на английский




Amor, Pt. 2
Love, Pt. 2
Desde la mañana solo me puse a pensar
Since morning, I've been lost in thought
En todo lo que hicimos y a ti te dio igual
About everything we did, and you cared not
No importa lo que hacía por ti yo te hacía mal
No matter what I did for you, I was always wrong
Y solo esta vez, me querías besar
And only this time, you wanted to kiss me long
Y solo te recuerdo cuando te solía visitar
And I only remember when I used to visit you
Tu amor era lo único que yo solía pensar
Your love was the only thing I used to think about too
tenías dudas y de eso no era capaz
You had doubts, and of that, I wasn't capable
Y solamente, me dejabas atrás
And all alone, you left me behind, unstable
Solo pensaba en ti
I only thought of you
Lo que podías decir
What you might say to me
Y si estás aquí
And if you were here with me
ya me hacías feliz
You already made me happy
Y sabes que te extraño a ti
And you know I miss you so
Quisiera que volvieras aquí
I wish you would come back here, you know
Si solo voy por ti
If I only go get you
Sabes que amor lo cura si estás aquí
You know your love heals it if you are here too
Y te pienso cada día que no estás sin más
And I think of you every day that you're gone, no more
Siento tu dolor cuando yo te veo pasar
I feel your pain when I see you walk through the door
Me duele que me pierdas porque ya no hay marcha atrás
It hurts me to lose you because there's no turning back
Porque si no vuelves no se que podría pasar
Because if you don't come back, I don't know what might crack
La nostalgia y los recuerdos ya no dejo jamás
Nostalgia and memories I no longer leave behind
Porque no importa lo que sea sabes voy a estar
Because no matter what it is, you know I'll be there, kind
Dame un minuto en que lo pienses no te haré dudar
Give me a minute to think about it, I won't make you doubt
Porque se que esto ya nos podría acabar
Because I know this could already end us, without a shout
Solo pensaba en ti
I only thought of you
Lo que podías decir
What you might say to me
Y si estás aquí
And if you were here with me
ya me hacías feliz
You already made me happy
Y sabes que te extraño a ti
And you know I miss you so
Quisiera que volvieras aquí
I wish you would come back here, you know
Si solo voy por ti
If I only go get you
Sabes que amor lo cura si estás aquí
You know your love heals it if you are here too
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Lo cura si estás aquí
It heals it if you are here
Yeah yeah oh
Yeah yeah oh
Solo pensaba en ti
I only thought of you
Lo que podías decir
What you might say to me
Y si estás aquí
And if you were here with me
ya me hacías feliz
You already made me happy
Y sabes que te extraño a ti
And you know I miss you so
Quisiera que volvieras aquí
I wish you would come back here, you know
Si solo voy por ti
If I only go get you
Sabes que amor lo cura si estás aquí
You know your love heals it if you are here too
Desde la mañana solo me puse a pensar
Since morning, I've been lost in thought
En todo lo que hicimos y a ti te dio igual
About everything we did, and you cared not
No importa lo que hacía por ti yo te hacía mal
No matter what I did for you, I was always wrong
Y solo esta vez, me querías besar
And only this time, you wanted to kiss me long
Y solo te recuerdo cuando te solía visitar
And I only remember when I used to visit you
Tu amor era lo único que yo solía pensar
Your love was the only thing I used to think about too
tenías dudas y de eso no era capaz
You had doubts, and of that, I wasn't capable
Y solamente, me dejabas atrás
And all alone, you left me behind, unstable
Solo pensaba en ti
I only thought of you
Lo que podías decir
What you might say to me
Y si estás aquí
And if you were here with me
ya me hacías feliz
You already made me happy
Y sabes que te extraño a ti
And you know I miss you so
Quisiera que volvieras aquí
I wish you would come back here, you know
Si solo voy por ti
If I only go get you
Sabes que amor lo cura si estás aquí
You know your love heals it if you are here too
Sabes que amor lo cura si estás aquí
You know your love heals it if you are here
Sabes que tu amor lo cura si estás aquí
You know your love heals it if you are here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.