Jair Rodriguez - Amor, Pt. 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jair Rodriguez - Amor, Pt. 2




Amor, Pt. 2
Любовь, Ч. 2
Desde la mañana solo me puse a pensar
С самого утра я только и думал об этом
En todo lo que hicimos y a ti te dio igual
Обо всём, что мы сделали, а тебе всё равно
No importa lo que hacía por ti yo te hacía mal
Неважно, что я для тебя делал, я всегда был неправ
Y solo esta vez, me querías besar
И только в этот раз ты захотела меня поцеловать
Y solo te recuerdo cuando te solía visitar
И я вспоминаю о тебе, только когда навещал
Tu amor era lo único que yo solía pensar
Твоя любовь была единственным, о чём я думал
tenías dudas y de eso no era capaz
У тебя были сомнения, а я не мог с этим справиться
Y solamente, me dejabas atrás
И только, ты оставила меня позади
Solo pensaba en ti
Я думал только о тебе
Lo que podías decir
О том, что ты могла бы сказать
Y si estás aquí
И если ты здесь
ya me hacías feliz
Ты уже сделала меня счастливым
Y sabes que te extraño a ti
И ты знаешь, что я скучаю по тебе
Quisiera que volvieras aquí
Я хотел бы, чтобы ты вернулась сюда
Si solo voy por ti
Если я приду только за тобой
Sabes que amor lo cura si estás aquí
Знай, что твоя любовь исцелит это, если ты здесь
Y te pienso cada día que no estás sin más
И я думаю о тебе каждый день, когда тебя нет
Siento tu dolor cuando yo te veo pasar
Я чувствую твою боль, когда вижу, как ты проходишь мимо
Me duele que me pierdas porque ya no hay marcha atrás
Мне больно, что я теряю тебя, потому что вернуться уже нельзя
Porque si no vuelves no se que podría pasar
Потому что если ты не вернешься, я не знаю, что может произойти
La nostalgia y los recuerdos ya no dejo jamás
Ностальгия и воспоминания больше не покидают меня
Porque no importa lo que sea sabes voy a estar
Потому что независимо от того, что произойдёт, знай, я буду рядом
Dame un minuto en que lo pienses no te haré dudar
Дай мне минутку, чтобы подумать, я не заставлю тебя сомневаться
Porque se que esto ya nos podría acabar
Потому что я знаю, что это может закончиться для нас
Solo pensaba en ti
Я думал только о тебе
Lo que podías decir
О том, что ты могла бы сказать
Y si estás aquí
И если ты здесь
ya me hacías feliz
Ты уже сделала меня счастливым
Y sabes que te extraño a ti
И ты знаешь, что я скучаю по тебе
Quisiera que volvieras aquí
Я хотел бы, чтобы ты вернулась сюда
Si solo voy por ti
Если я приду только за тобой
Sabes que amor lo cura si estás aquí
Знай, что твоя любовь исцелит это, если ты здесь
Oh oh oh oh
О, о, о, о
Lo cura si estás aquí
Он исцелит, если ты будешь здесь
Yeah yeah oh
Да, да, о
Solo pensaba en ti
Я думал только о тебе
Lo que podías decir
О том, что ты могла бы сказать
Y si estás aquí
И если ты здесь
ya me hacías feliz
Ты уже сделала меня счастливым
Y sabes que te extraño a ti
И ты знаешь, что я скучаю по тебе
Quisiera que volvieras aquí
Я хотел бы, чтобы ты вернулась сюда
Si solo voy por ti
Если я приду только за тобой
Sabes que amor lo cura si estás aquí
Знай, что твоя любовь исцелит это, если ты здесь
Desde la mañana solo me puse a pensar
С самого утра я только и думал об этом
En todo lo que hicimos y a ti te dio igual
Обо всём, что мы сделали, а тебе всё равно
No importa lo que hacía por ti yo te hacía mal
Неважно, что я для тебя делал, я всегда был неправ
Y solo esta vez, me querías besar
И только в этот раз ты захотела меня поцеловать
Y solo te recuerdo cuando te solía visitar
И я вспоминаю о тебе, только когда навещал
Tu amor era lo único que yo solía pensar
Твоя любовь была единственным, о чём я думал
tenías dudas y de eso no era capaz
У тебя были сомнения, а я не мог с этим справиться
Y solamente, me dejabas atrás
И только, ты оставила меня позади
Solo pensaba en ti
Я думал только о тебе
Lo que podías decir
О том, что ты могла бы сказать
Y si estás aquí
И если ты здесь
ya me hacías feliz
Ты уже сделала меня счастливым
Y sabes que te extraño a ti
И ты знаешь, что я скучаю по тебе
Quisiera que volvieras aquí
Я хотел бы, чтобы ты вернулась сюда
Si solo voy por ti
Если я приду только за тобой
Sabes que amor lo cura si estás aquí
Знай, что твоя любовь исцелит это, если ты здесь
Sabes que amor lo cura si estás aquí
Знай, что твоя любовь исцелит это, если ты здесь
Sabes que tu amor lo cura si estás aquí
Знай, что твоя любовь исцелит, если ты будешь здесь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.