Текст и перевод песни Jaira Burns - Numb
Woke
up
feeling
like
Проснулся,
чувствуя
себя
...
"I
need
some
sleep,
don't
bother
me"
"Мне
нужно
немного
поспать,
не
утруждай
меня".
Last
night,
I
swear
I
died
Прошлой
ночью,
клянусь,
я
умер.
No,
that's
a
lie,
but
honestly
Нет,
это
ложь,
но
если
честно.
You're
sleeping
in
another
bed
Ты
спишь
в
другой
кровати.
And
loneliness
is
all
I
get
И
одиночество-это
все,
что
я
получаю.
It's
really
fucking
with
my
head
Это
действительно
чертовски
с
моей
головой.
I'm
seeing
red
Я
вижу
красный.
Oh,
I've
been
drinking
for
reasons
other
than
fun
О,
я
пил
по
другим
причинам,
кроме
веселья.
And
I'm
feeling
numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
И
я
чувствую
себя
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим.
Numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
Онемел-онемел-онемел-онемел,
онемел-онемел-онемел-онемел
I've
been
smoking
this
sadness
into
my
lungs
Я
курю
эту
печаль
в
своих
легких.
And
I'm
feeling
numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
И
я
чувствую
себя
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим.
Numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
Онемел-онемел-онемел-онемел,
онемел-онемел-онемел-онемел
Can't
feel
my
fingertips
Не
чувствую
кончиков
пальцев.
They're
going
cold,
just
like
my
soul
Они
холодеют,
как
и
моя
душа.
White
wine
to
my
lips
Белое
вино
на
моих
губах.
It's
medicine,
no
doctor
note
Это
лекарство,
но
не
доктор.
You're
sleeping
in
another
bed
Ты
спишь
в
другой
кровати.
And
loneliness
is
all
I
get
И
одиночество-это
все,
что
я
получаю.
It's
really
fucking
with
my
head
Это
действительно
чертовски
с
моей
головой.
I'm
seeing
red
(Oh,
oh)
Я
вижу
красный
(О,
о).
Oh,
I've
been
drinking
for
reasons
other
than
fun
О,
я
пил
по
другим
причинам,
кроме
веселья.
And
I'm
feeling
numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
И
я
чувствую
себя
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим.
Numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
Онемел-онемел-онемел-онемел,
онемел-онемел-онемел-онемел
I've
been
smoking
this
sadness
into
my
lungs
Я
курю
эту
печаль
в
своих
легких.
And
I'm
feeling
numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
И
я
чувствую
себя
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим.
Numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
Онемел-онемел-онемел-онемел,
онемел-онемел-онемел-онемел
Feeling
numb
Я
чувствую
оцепенение.
Feeling
numb
Я
чувствую
оцепенение.
Feeling
numb
Я
чувствую
оцепенение.
Feeling
numb,
feeling
numb,
oh
Я
чувствую
оцепенение,
я
чувствую
оцепенение.
I've
been
drinking
for
reasons
other
than
fun
Я
пил
по
другим
причинам,
кроме
веселья.
I'm
feeling
numb,
feeling
numb-numb-numb-numb
Я
чувствую
оцепенение,
чувствую
оцепенение,
оцепенение.
Oh,
I've
been
drinking
for
reasons
other
О,
я
пил
по
другим
причинам.
Than
fun
(Oh,
I've
been
drinking
for
reasons)
Чем
весело
(О,
я
пил
по
причинам).
And
I'm
feeling
numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
И
я
чувствую
себя
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим.
Numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
Онемел-онемел-онемел-онемел,
онемел-онемел-онемел-онемел
I've
been
smoking
this
sadness
into
my
Я
курю
эту
печаль
в
своем
...
Lungs
(Oh,
I've
been
smoking
this
sadness)
Легкие
(О,
я
курил
эту
печаль)
And
I'm
feeling
numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
И
я
чувствую
себя
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим.
Numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
Онемел-онемел-онемел-онемел,
онемел-онемел-онемел-онемел
I've
been
smoking
this
sadness
into
Я
выкуривал
эту
печаль.
My
lungs
(Feeling
numb,
feeling
numb)
Мои
легкие
(онемение,
онемение)
And
I'm
feeling
numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
И
я
чувствую
себя
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим,
оцепеневшим.
Numb-numb-numb-numb,
numb-numb-numb-numb
Онемел-онемел-онемел-онемел,
онемел-онемел-онемел-онемел
I've
been
drinking
for
reasons
other
than
fun
Я
пил
по
другим
причинам,
кроме
веселья.
Feeling
numb,
feeling
numb
Чувствую
оцепенение,
чувствую
оцепенение.
Feeling
numb,
feeling
numb
Чувствую
оцепенение,
чувствую
оцепенение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAIRA BURNS, SARAH ELIZABETH BARRIOS, MICHAEL POLLACK, THOMAS SLINGER
Альбом
Numb
дата релиза
11-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.