Текст и перевод песни Jairo Bonfim - Avivamento - Playback
Avivamento - Playback
Revival - Playback
A
terra
está
sedenta,
mas
The
land
is
thirsty,
but
O
povo
que
se
humilha
atrai
The
people
who
humble
themselves
attract
O
brilho
da
justiça,
a
igreja
chama
The
brightness
of
justice,
the
church
calls
Pai,
a
iniquidade
aumentou
Father,
iniquity
has
increased
Na
humanidade
assim
gerou
In
humanity
thus
generated
O
esfriamento
do
amor
The
cooling
of
love
Clamamos...
We
cry
out...
Faz
crescer
em
nós
o
avivamento
Make
revival
grow
within
us
E
renascer
os
frutos
do
Espírito
And
the
fruits
of
the
Spirit
be
reborn
A
terra
está
sedenta,
mas
The
land
is
thirsty,
but
O
povo
que
se
humilha
atrai
The
people
who
humble
themselves
attract
O
brilho
da
justiça,
a
igreja
chama
The
brightness
of
justice,
the
church
calls
(Pai),
Oh
pai
(a
iniquidade
aumentou)
Yeah
(Father),
Oh
father
(iniquity
has
increased)
Yeah
(Na
humanidade
assim
gerou)
(In
humanity
thus
generated)
O
esfriamento
do
amor
The
cooling
of
love
Clamamos...
We
cry
out...
Faz
crescer
em
nós
o
avivamento
Make
revival
grow
within
us
E
renascer
os
frutos
do
Espírito
And
the
fruits
of
the
Spirit
be
reborn
A
Tua
promessa
se
cumprirá
Your
promise
will
be
fulfilled
Em
meio
ao
vale
nascerá
In
the
midst
of
the
valley
it
will
be
born
Fontes
de
águas
pra
alegrar
a
nossa
terra
Fountains
of
water
to
gladden
our
land
Obras
de
Tuas
mãos
Works
of
Your
hands
A
Tua
promessa
se
cumprirá
Your
promise
will
be
fulfilled
Em
meio
ao
vale
nascerá
In
the
midst
of
the
valley
it
will
be
born
Fontes
de
águas
pra
alegrar
a
nossa
terra
Fountains
of
water
to
gladden
our
land
Obras
de
Tuas
mãos
Works
of
Your
hands
Faz
crescer...
(A
terra
está
sedenta,
mas)
Make
it
grow...
(The
land
is
thirsty,
but)
(O
povo
que
se
humilha
atrai)
Em
nós
(The
people
who
humble
themselves
attract)
Within
us
(O
brilho
da
Justiça)
O
avivamento
(The
brightness
of
Justice)
Revival
Renascer...
(Pai,
a
iniquidade
aumentou)
Be
born
again...
(Father,
iniquity
has
increased)
Os
frutos
do
Espírito
The
fruits
of
the
Spirit
Faz
crescer...
(A
terra
está
sedenta,
mas)
Make
it
grow...
(The
land
is
thirsty,
but)
(O
povo
que
se
humilha
atrai)
em
nós
(The
people
who
humble
themselves
attract)
within
us
(O
brilho
da
Justiça)
O
avivamento
(The
brightness
of
Justice)
Revival
Renascer...
(Pai,
a
iniquidade
aumentou)
Be
born
again...
(Father,
iniquity
has
increased)
(A
humanidade
assim
gerou)
Os
frutos
do
Espírito
(Humanity
thus
generated)
The
fruits
of
the
Spirit
(Faz
crescer...)
(A
terra
está
sedenta,
mas)
faz
crescer,
faz
crescer
(Make
it
grow...)
(The
land
is
thirsty,
but)
make
it
grow,
make
it
grow
(O
povo
que
se
humilha
atrai)
(Em
nós...)
(The
people
who
humble
themselves
attract)
(Within
us...)
Em
Nós
(O
brilho
da
Justiça)
O
avivamento
Within
Us
(The
brightness
of
Justice)
Revival
Renascer...
(Pai,
a
iniquidade
aumentou
a
humanidade
assim
gerou)
Be
born
again...
(Father,
iniquity
has
increased
humanity
thus
generated)
Os
frutos
do
Espírito
The
fruits
of
the
Spirit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.