Jairo Bonfim - Tudo Coopera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jairo Bonfim - Tudo Coopera




Tudo Coopera
All Things Work Together
Eu nunca vou entender
I'll never understand
Certas coisas que eu passei na minha vida até chegar aqui
Certain things that I've gone through in my life to get here
Desertos que atravessei
Deserts that I crossed
Vales tão profundos que eu pensei que eu não suportaria
Valleys so deep that I thought I wouldn't make it
De repente a tua mão segurou a minha mão
Suddenly Your hand held mine
E me levou a um lugar seguro
And led me to a safe place
Onde o meu passado não me acusaria mais
Where my past would no longer accuse me
Onde finalmente eu viveria essa paz que eu não sei explicar
Where finally I would live in this peace that I can't explain
Tudo coopera para o bem daqueles que te amam Senhor
All things work together for the good of those who love You Lord
Nada neste mundo vai nos separar do teu imenso amor
Nothing in this world will separate us from Your great love
Tudo coopera para o bem daqueles que te amam Senhor
All things work together for the good of those who love You Lord
Eu te amo tanto sei que tu me amas também
I love You so much, I know You love me too
Mesmo que eu não entenda tudo mas tudo coopera para o bem
Even if I don't understand everything, but everything works together for the good
Desertos que atravessei
Deserts that I crossed
Vales tão profundos que eu pensei que eu não suportaria
Valleys so deep that I thought I wouldn't make it
De repente a tua mão segurou a minha mão
Suddenly Your hand held mine
E me levou a um lugar seguro
And led me to a safe place
Onde o meu passado não me acusaria mais
Where my past would no longer accuse me
Onde finalmente eu viveria essa paz que eu não sei explicar
Where finally I would live in this peace that I can't explain
Tudo coopera para o bem daqueles que te amam Senhor
All things work together for the good of those who love You Lord
Nada neste mundo vai nos separar do teu imenso amor
Nothing in this world will separate us from Your great love
Tudo coopera para o bem daqueles que te amam Senhor
All things work together for the good of those who love You Lord
Eu te amo tanto sei que tu me amas também
I love You so much, I know You love me too
Mesmo que eu não estenda tudo
Even if I don't understand everything
Mas tudo coopera para o bem
Yet everything works together for the good
Nem a morte, nem a vida
Neither death, nor life
Nem os anjos, nem demônios
Neither angels, nor demons
Nem o presente, o futuro ou qualquer poder
Neither the present, the future or any power
Mesmo que eu não entenda os teus caminhos senhor
Even if I don't understand Your ways Lord
Nada nessa vida vai me separar do teu amor
Nothing this life will separate me from Your love
Tudo coopera para o bem daqueles que te amam Senhor
All things work together for the good of those who love You Lord
Nada neste mundo vai nos separar do teu imenso amor
Nothing in this world will separate us from Your great love
Tudo coopera para o bem daqueles que te amam Senhor
All things work together for the good of those who love You Lord
Eu te amo tanto sei que tu me amas também
I love You so much, I know You love me too
Mesmo que eu não estenda tudo
Even if I don't understand everything
Mas tudo coopera para o bem
Yet everything works together for the good






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.