Текст и перевод песни Jairo Lambari Fernandes - Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permita
morena,
que
eu
sonhe
contigo
Allow
me,
brunette,
to
dream
of
you
Num
rancho
onde
abrigo
meus
dias
de
frio
In
a
ranch
where
I
shelter
my
cold
days
Permita
morena,
que
eu
veja
teus
olhos
Allow
me,
brunette,
to
see
your
eyes
Buscando
os
meus
olhos
nas
águas
do
rio
Searching
my
eyes
in
the
river's
waters
Permita
morena,
que
eu
pegue
a
guitarra
Allow
me,
brunette,
to
grab
the
guitar
Que
solte
as
amarras
da
minha
ilusão
To
loosen
the
moorings
of
my
delusion
E
cante
num
verso
meus
ternos
segredos
And
sing
my
tender
secrets
in
a
verse
Vestidos
de
medo,de
amor
e
paixão
Dressed
in
fear,
love,
and
passion
Permita
morena,
que
eu
ceve
outro
mate
Allow
me,
brunette,
to
prepare
another
mate
Pra
dor
que
me
bate
nesta
solidão
For
the
pain
that
beats
me
in
this
solitude
Permita
morena,
que
eu
chame
teu
nome
Allow
me,
brunette,
to
call
your
name
Matando
a
fome
do
meu
coração
Killing
my
heart's
starvation
Se
acaso
morena
teus
olhos
luzeiros
If
perchance,
brunette,
your
shining
eyes
Tiver
paradeiro
em
outro
olhar
Have
a
destination
in
another
gaze
Perdoa
morena
meus
olhos
tristonhos
Forgive
me,
brunette,
my
mournful
eyes
Perdoa
os
meus
sonhos
se
contigo
eu
sonhar
Forgive
my
dreams
if
I
dream
of
you
Perdoa
morena,
se
trouxe
comigo
Forgive
me,
brunette,
if
I
carry
with
me
Teu
lindo
sorriso
na
graça
do
olhar
Your
beautiful
smile
in
the
grace
of
your
gaze
Perdoa
morena,
se
tenho
saudade
Forgive
me,
brunette,
if
I
miss
you
Me
falta
coragem
pra
te
procurar
I
lack
the
courage
to
seek
you
out
Não
chores
morena
se
à
noite
sinuela
Do
not
cry,
brunette,
if
the
night
whispers
Povoar
de
estrelas
teu
meigo
sonhar
To
populate
your
sweet
dreams
with
stars
E
quando
enxergares
a
estrela
cadente
And
when
you
see
the
shooting
star
É
meu
sonho
insistente
a
te
cortejar
It
is
my
persistent
dream
courting
you
Permita
morena,
que
eu
ceve
outro
mate
Allow
me,
brunette,
to
prepare
another
mate
Pra
dor
que
me
bate
nesta
solidão
For
the
pain
that
beats
me
in
this
solitude
Permita
morena,
que
eu
chame
teu
nome
Allow
me,
brunette,
to
call
your
name
Matando
a
fome
do
meu
coração
Killing
my
heart's
starvation
Se
acaso
morena
teus
olhos
luzeiros
If
perchance,
brunette,
your
shining
eyes
Tiver
paradeiro
em
outro
olhar
Have
a
destination
in
another
gaze
Perdoa
morena
meus
olhos
tristonhos
Forgive
me,
brunette,
my
mournful
eyes
Perdoa
os
meus
sonhos
se
contigo
eu
sonhar
Forgive
my
dreams
if
I
dream
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Fernandes, Jairo Lambari Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.