Jairo Lambari Fernandes - Romance de Flor e Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jairo Lambari Fernandes - Romance de Flor e Luna




Romance de Flor e Luna
Романс о Флоре и Луне
Quando um dia Rosaflor chegou no rancho
Когда однажды Розафлор пришла на ранчо
Pequeno mundo num fundão de corredor
Маленький мир в глубине коридора
Enxergou um pingo baio encilhado
Увидела гнедого коня оседланного
E um gaúcho com um gateado no fiador
И гаучо с буланым на поводу
Mariano Luna domador seguia os ventos
Мариано Луна, укротитель, следовал ветрам
Trazendo mansos pra cambiar pelas estradas
Приводя ручных коней, чтобы менять их на дорогах
E Rosaflor filha mais moça do seu Nico
А Розафлор, младшая дочь своего Нико
Lavava roupa junto às pedras da aguada
Стирала белье у камней водопоя
Rosaflor num riso manso e buenas noite
Розафлор с нежной улыбкой и "добрый вечер"
Entrou no rancho com seus olhos de querer
Вошла в ранчо с глазами, полными желания
Mariano Luna e suas pilchas puídas
Мариано Луна в своей поношенной одежде
Disse a moça um outro buenas sem dizer, sem dizer
Сказал девушке другой "добрый вечер", ничего не говоря, ничего не говоря
Mariano Luna que tinha lua nos olhos
Мариано Луна, у которого луна была в глазах
Entregou esse clarão aos olhos dela
Отдал это сияние её глазам
E apagou a luz extrema que continha
И погасил яркий свет, который содержала
Da outra lua que apontava na janela
Другая луна, что смотрела в окно
A lavadeira pouco sabia das luas
Прачка мало знала о лунах
E ainda menos dos olhares que elas têm
И еще меньше о взглядах, которые они дарят
E descobriu então nos olhos do andante
И обнаружила тогда в глазах странника
Que de amores nem as flores sabem bem
Что о любви даже цветы знают мало
Que de amores nem as flores sabem bem
Что о любви даже цветы знают мало
O domador que sabia desses campos
Укротитель, знавший только эти поля
Sabia pouco do azul que vem das flores
Мало знал о синеве, что исходит от цветов
Mas descobriu depois de léguas de estradas
Но обнаружил после многих лиг дорог
Que muito tempo não cuidava seus amores
Что давно не заботился о своих чувствах
De flor e luna se enfeitou o rancho tosco
Цветами и луной украсилось грубое ранчо
Pequeno mundo num fundão de corredor
Маленький мир в глубине коридора
Que sem saber ficou mais claro e mais silente
Который, сам того не зная, стал светлее и тише
Depois que lua debruçou-se sobre a flor
После того, как луна склонилась над цветком
Ficou a estrada sem ninguém pra ir embora
Осталась дорога без никого, кто бы ушел
E risos largos diferentes do normal
И широкий смех, отличный от обычного
Um baio manso pastando pelo potreiro
Ручной гнедой пасется на лугу
E bombachas limpas pendurada no varal, no varal
И чистые шаровары висят на веревке, на веревке
Mariano Luna que tinha lua nos olhos
Мариано Луна, у которого луна была в глазах
Entregou esse clarão aos olhos dela
Отдал это сияние её глазам
E apagou a luz extrema que continha
И погасил яркий свет, который содержала
Da outra lua que apontava na janela
Другая луна, что смотрела в окно
A lavadeira pouco sabia das luas
Прачка мало знала о лунах
E ainda menos dos olhares que elas têm
И еще меньше о взглядах, которые они дарят
E descobriu então nos olhos do andante
И обнаружила тогда в глазах странника
Que de amores nem as flores sabem bem
Что о любви даже цветы знают мало
Que de amores nem as flores sabem bem
Что о любви даже цветы знают мало





Авторы: Gujo Teixeira, Jairo Lambari Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.