Текст и перевод песни Jairo - Antiguo dueño de las flechas ("Indio Toba")
Antiguo dueño de las flechas ("Indio Toba")
Former Owner of the Arrows ("Toba Indian")
Sombra
errante
de
la
selva
Wandering
shadow
of
the
jungle
Pobre
toba
reducido
Poor
Toba
reduced
Dueño
antiguo
de
las
flechas
Former
owner
of
the
arrows
Indio
toba
ya
viniendo
de
la
cangaye
Toba
Indian
coming
from
the
Cangaye
Quitillipi,
peorsperai,
caguazu,
chararai
Quitillipi,
Peorsperai,
Caguazu,
Chararai
Guaicuru,
tapenaya,
chirane,
sakuku
Guaicuru,
Tapenaya,
Chirane,
Sakuku
Guacara,
guacara,
pinesta
Guacara,
guacara,
pinesta
Guacara,
guacara,
pinesta
Guacara,
guacara,
pinesta
Guacara,
guacara,
pinesta
Guacara,
guacara,
pinesta
Guacara,
guacara,
pinesta
Guacara,
guacara,
pinesta
Indio
toba
no
llorando
aquel
Toba
Indian,
not
crying
about
that
Tiempo
feliz,
pilcomayos
y
bermejos
Happy
time,
Pilcomayo
and
Bermejo
rivers
Llorando
por
mi
Crying
for
me
Campamento
de
mi
raza
la
America
es
My
tribe's
camp
is
America
De
mi
raza,
mi
raza,
mi
raza
de
yaguarete,
de
la
America,
del
America
es,
de
la
America,
del
America
es
My
tribe,
my
tribe,
my
tribe
of
jaguars,
of
America,
of
America,
of
America,
of
America
Toba
dueño
como
antes
del
bagre
y
la
miel,
cazador
de
la
charata,
la
onza,
el
tatu,
toba
rey
del
yarara,
guasupus
y
aguaras,
el
gualamba
ya
es
mio
otra
vez
Toba,
owner
as
before
of
the
catfish
and
the
honey,
hunter
of
the
charata,
the
jaguar,
the
armadillo,
Toba
king
of
the
yarara,
guasupus
and
aguaras,
the
gualamba
is
mine
again
Indio
toba
el
guarsucho
y
la
escorsuela
Toba
Indian,
the
guarsucho
and
the
escorsuela
La
nobleza
del
quebracho,
todo
es
tuyo
y
las
estrellas
The
nobility
of
the
quebracho,
everything
is
yours
and
the
stars
Indio
toba,
ya
se
han
ido
tus
caciques
Toba
Indian,
your
caciques
have
gone
Tus
hermanos
chiriguanos,
avipones,
mocovies
Your
Chiriguano,
Avipone,
Mocovi
brothers
Sombra
de
cotai,
y
moeto,
viejos
brujos
de
los
montes,
no
abandonen
a
sus
hijos
Shadow
of
Cotai
and
Moeto,
old
sorcerers
of
the
mountains,
don't
abandon
your
children
Gente
buena,
gente
pobre
Good
people,
poor
people
Indio
toba
ya
viniendo
de
la
cangaye
Toba
Indian,
coming
from
the
Cangaye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Ramirez, Felix Cesar Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.