Jairo - Avec le temps - перевод текста песни на русский

Avec le temps - Jairoперевод на русский




Avec le temps
Avec le temps
Avec le temps
С течением времени
Avec le temps
С течением времени
Va tout s'en va
Все уходит, все исчезает
On oublie le visage
Мы забываем лица
Et l'on oublie la voix
И забываем голоса
Le cœur quand ça va plus
Сердце, когда больше не болит,
C'est pas la peine
Не стоит больше искать
D'aller chercher plus loin
Не стоит искать дальше
Faut laisser faire
Нужно позволить всему идти своим чередом
Et c'est très bien
И это очень хорошо
Avec le temps
С течением времени
Avec le temps
С течением времени
Va tout s'en va
Все уходит, все исчезает
L'autre qu'on adorait
Ту, которую мы любили
Qu'on cherchait sous la pluie
Которую мы искали под дождем
L'autre qu'on devinait
Ту, которую мы угадывали
Au détour d'un regard
Мельком, одним взглядом
Entre les mots
Между словами
Entre les lignes
Между строк
Et sous le fard
И под гримом
D'un serment maquillé
Замаскированной клятвы
Qui s'en va faire sa nuit
Которая уходит коротать свою ночь
Avec le temps
С течением времени
Tout s'évanouit
Все исчезает
Avec le temps
С течением времени
Avec le temps
С течением времени
Va tout s'en va
Все уходит, все исчезает
Même les plus chouettes souvenirs
Даже самые прекрасные воспоминания
S'attardent et se gueulent
Застревают и выкрикивают
A la galerie j'farfouille
В галерее я роюсь
Dans le rayon de la mort
В отделе смерти
Le samedi soir
В субботу вечером
Quand la tendresse s'en va
Когда нежность уходит
Toute seule
Одна
Avec le temps
С течением времени
Avec le temps
С течением времени
Va tout s'en va
Все уходит, все исчезает
L'autre à qui l'on croyait
Ту, в которую мы верили
Pour un rhume, pour un rien
Из-за простуды, из-за пустяка
L'autre à qui l'on donnait
Ту, которой мы дарили
Du vent et des bijoux
Вздохи и украшения
Pour qui l'on eût vendu son âme
Ради которой мы продали бы свою душу
Pour quelques sous
За несколько монет
Devant qui l'on se traînait
Перед которой мы таскались
Comme on traîne le chien
Как таскают собаку
Avec le temps
С течением времени
Va tout va rien
Все идет, все ничего
Avec le temps
С течением времени
Avec le temps
С течением времени
Va tout s'en va
Все уходит, все исчезает
On oublie les passions
Мы забываем страсти
Et l'on oublie les voix
И забываем голоса
Qui vous disaient tout bas
Которые шептали нам тихо
Les mots des pauvres gens
Слова бедных людей
Ne rentre pas trop tard
Не возвращайся слишком поздно
Surtout ne prends pas froid
И особенно не простудись
Avec le temps
С течением времени
Avec le temps
С течением времени
Va tout s'en va
Все уходит, все исчезает
Et l'on se sent blanchi
И мы чувствуем себя поседевшими
Comme un cheval fourbu
Как измученная лошадь
Et l'on se sent glacé
И мы чувствуем себя замерзшими
Dans un lit de hasard
В постели случая
Et l'on se sent tout seul
И мы чувствуем себя одинокими
Peut-être mais peinard
Может быть, но спокойно
Et l'on se sent floué
И мы чувствуем себя обманутыми
Par les années perdues
Потерянными годами
Alors vraiment
Так что, действительно
Avec le temps
С течением времени
On n'aime plus
Мы больше не любим






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.