CIELOS
НЕБЕСА
Saturno
era
el
anillo
Сатурн
был
кольцом,
Que
parpadeaba
en
el
dedo
Что
мерцало
на
пальце
De
las
mulatas
de
fuego
У
знойных
мулаток,
Marte
era
el
sombrero
Марс
был
шляпой,
Observado
desde
arriba
Если
смотреть
сверху,
Del
vecino
del
tercero
Соседа
с
третьего
этажа.
La
luna
era
la
gata
Луна
была
кошкой,
Que
marcaba
el
epicentro
Что
отмечала
эпицентр
De
la
plaza
de
la
esquina
Площади
на
углу,
Y
el
universo
era
un
niño
А
вселенная
была
мальчишкой,
Asomado
a
los
billares
Глядящим
на
бильярдные
столы
Del
club
Alas
Argentinas
Клуба
"Серебряные
Крылья".
Comer
a
la
sandía
Есть
арбуз,
Que
brillaba
en
el
mercado
Что
сиял
на
рынке,
Como
la
oferta
del
día
Как
предложение
дня,
Júpiter
un
helado
Юпитер
— мороженое
En
forma
de
misterio
В
форме
загадки,
De
crema
y
chocolate
Из
сливок
и
шоколада.
Neptuno
era
un
balero
Нептун
был
бильбоке
De
madera
de
nogal
Из
орехового
дерева,
Vestido
de
diamante
Одетым
в
бриллианты.
La
luna
era
la
gata
Луна
была
кошкой,
Que
marcaba
el
epicentro
Что
отмечала
эпицентр
De
la
plaza
de
la
esquina
Площади
на
углу,
Y
el
universo
era
un
niño
А
вселенная
была
мальчишкой,
Asomado
a
los
billares
Глядящим
на
бильярдные
столы
Del
club
Alas
Argentinas.
Клуба
"Серебряные
Крылья".
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.