Jairo - Corazón Contento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jairo - Corazón Contento




Corazón Contento
Счастливое сердце
Tu eres lo mas lindo de mi vida
Ты самое прекрасное в моей жизни,
Aunque yo no te lo diga, aunque yo no te lo diga
Хотя я не говорю тебе этого, хотя я не говорю тебе этого.
Si tu no estas yo no tengo alegría
Без тебя у меня нет радости,
Yo te extraño de noche
Я скучаю по тебе ночью,
Yo te extraño de día
Я скучаю по тебе днём.
Yo quisiera que sepas
Я хотел бы, чтобы ты знала,
Que nunca quise asi
Что никогда прежде не любил так,
Que mi vida comienza
Что моя жизнь началась,
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя.
eres como el sol de la mañana
Ты как утреннее солнце,
Que entra por mi ventana
Входящее в моё окно,
Que entra por mi ventana
Входящее в моё окно.
Tu eres de mi vida la alegría
Ты - радость моей жизни,
Eres sueño en la noche
Мечта в ночи,
Eres ritmo en mis días
Ритм моих дней.
Tengo el corazón contento
Моё сердце полно радости,
El corazón contento
Сердце полно радости,
Y lleno de alegría
И наполнено счастьем.
Tengo el corazón contento
Моё сердце полно радости,
El corazón contento
Сердце полно радости,
Desde aquél momento
С того самого момента,
En que llegaste a
Когда ты вошла в мою жизнь.
Y doy gracias a la vida
И я благодарю жизнь,
Y le pido a Dios que no me faltes nunca
И молю Бога, чтобы ты никогда не оставляла меня.
Yo quisiera que sepas
Я хотел бы, чтобы ты знала,
Que nunca quise asi
Что никогда прежде не любил так,
Que mi vida comienza
Что моя жизнь началась,
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя.
Tengo el corazón contento
Моё сердце полно радости,
El corazón contento
Сердце полно радости,
Y lleno de alegría
И наполнено счастьем.
Tengo el corazón contento
Моё сердце полно радости,
El corazón contento
Сердце полно радости,
Desde aquél momento
С того самого момента,
En que llegaste a
Когда ты вошла в мою жизнь.
Y doy gracias a la vida
И я благодарю жизнь,
Y le pido a Dios que no me faltes nunca
И молю Бога, чтобы ты никогда не оставляла меня.
Yo quisiera que sepas
Я хотел бы, чтобы ты знала,
Que nunca quise asi
Что никогда прежде не любил так,
Que mi vida comienza
Что моя жизнь началась,
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя.
eres como el sol de la mañana
Ты как утреннее солнце,
Que entra por mi ventana
Входящее в моё окно,
Que entra por mi ventana
Входящее в моё окно.
Tu eres de mi vida la alegría
Ты - радость моей жизни,
Eres sueño en la noche
Мечта в ночи,
Eres ritmo en mis días
Ритм моих дней.





Авторы: Ramon Ortega Bautista


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.