Jairo - De Pronto Sucedió (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jairo - De Pronto Sucedió (Remastered)




De Pronto Sucedió (Remastered)
It Happened So Suddenly (Remastered)
DE PRONTO SUCEDIO
IT HAPPENED SO SUDDENLY
Paroles: Alfonso Luis González/musique: Jairo
Lyrics: Alfonso Luis González/music: Jairo
De Pronto Sucedió, de pronto quise
It happened so suddenly, I suddenly wanted
Regalarte una luna toda roja
To give you a bright red moon
Un osito de felpa que velara tus sueños
A plush teddy bear to watch over you at night
Y también mariposas
And butterflies too
El canto de un arroyo de cristal
The song of a crystal clear stream
Y envuelta en celofán: la dicha
And wrapped in cellophane: joy
Y en una linda caja de fino terciopelo
And in a beautiful box of fine velvet
Todo el cielo
The whole sky
Te quise regalar la calle angosta
I wanted to give you a narrow street
De casitas antiguas, malvones y geranios
With old houses, mallows and geraniums
Con rejas que al oído te contarán
With railings that will whisper in your ear
Las escenas de amor que presenciaron
The love scenes they witnessed
Durante el siglo largo
Throughout the long century
Te quise, o mejor dicho, te quiero
I wanted to, or rather, I want to
Regalar tres besos immensamente largos
Give you three immensely long kisses
Te quiero regalar este verano
I want to give you this summer
Un paseo en silencio junto al río
A silent walk by the river
Tomados de la mano
Holding hands
De Pronto Sucedió, y tuvo la culpa
It happened so suddenly, and the culprit was
Esa ternura linda que tu tienes
That beautiful tenderness that you have
Esa tristeza tuya que siempre te acompaña
That sadness of yours that always accompanies you
Y que tanto me duele
And that hurts me so much
De Pronto Sucedió, de pronto quise
It happened so suddenly, I suddenly wanted
Simplemente quererte
To simply love you
De Pronto Sucedió, te quiero
It happened so suddenly, I love you
Y qué voy a hacerle
And what can I do about it





Авторы: Luis Gonzalez, Mario Ruben Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.