Jairo - De Pronto Sucedió - перевод текста песни на немецкий

De Pronto Sucedió - Jairoперевод на немецкий




De Pronto Sucedió
Plötzlich Geschah Es
DE PRONTO SUCEDIO
PLÖTZLICH GESCHAH ES
Paroles: Alfonso Luis González/musique: Jairo
Text: Alfonso Luis González/Musik: Jairo
De Pronto Sucedió, de pronto quise
Plötzlich geschah es, plötzlich wollte ich
Regalarte una luna toda roja.
Dir einen ganz roten Mond schenken.
Un osito de felpa que velara tus sueños
Einen Teddybären, der über deine Träume wacht
Y también mariposas.
Und auch Schmetterlinge.
El canto de un arroyo de cristal
Den Gesang eines kristallklaren Baches
Y envuelta en celofán: la dicha.
Und in Zellophan eingewickelt: das Glück.
Y en una linda caja de fino terciopelo:
Und in einer hübschen Schachtel aus feinem Samt:
Todo el cielo.
Den ganzen Himmel.
Te quise regalar la calle angosta
Ich wollte dir die enge Straße schenken
De casitas antiguas, malvones y geranios.
Mit alten Häuschen, Malven und Geranien.
Con rejas que al oído te contarán
Mit Gittern, die dir ins Ohr erzählen werden
Las escenas de amor que presenciaron
Die Liebesszenen, deren Zeugen sie waren
Durante el siglo largo.
Während des langen Jahrhunderts.
Te quise, o mejor dicho, te quiero
Ich wollte dich, oder besser gesagt, ich liebe dich
Regalar tres besos immensamente largos.
Drei unendlich lange Küsse schenken.
Te quiero regalar este verano
Ich möchte dir diesen Sommer schenken
Un paseo en silencio junto al río
Einen stillen Spaziergang am Fluss entlang
Tomados de la mano.
Hand in Hand.
De Pronto Sucedió, y tuvo la culpa
Plötzlich geschah es, und schuld daran war
Esa ternura linda que tu tienes,
Diese liebevolle Zärtlichkeit, die du hast,
Esa tristeza tuya que siempre te acompaña
Diese deine Traurigkeit, die dich immer begleitet
Y que tanto me duele.
Und die mir so weh tut.
De Pronto Sucedió, de pronto quise
Plötzlich geschah es, plötzlich wollte ich
Simplemente quererte.
Dich einfach lieben.
De Pronto Sucedió, te quiero
Plötzlich geschah es, ich liebe dich
Y qué voy a hacerle.
Und was soll ich dagegen tun.





Авторы: Luis Gonzalez, Mario Ruben Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.