Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Pronto Sucedió
Plötzlich Geschah Es
DE
PRONTO
SUCEDIO
PLÖTZLICH
GESCHAH
ES
Paroles:
Alfonso
Luis
González/musique:
Jairo
Text:
Alfonso
Luis
González/Musik:
Jairo
De
Pronto
Sucedió,
de
pronto
quise
Plötzlich
geschah
es,
plötzlich
wollte
ich
Regalarte
una
luna
toda
roja.
Dir
einen
ganz
roten
Mond
schenken.
Un
osito
de
felpa
que
velara
tus
sueños
Einen
Teddybären,
der
über
deine
Träume
wacht
Y
también
mariposas.
Und
auch
Schmetterlinge.
El
canto
de
un
arroyo
de
cristal
Den
Gesang
eines
kristallklaren
Baches
Y
envuelta
en
celofán:
la
dicha.
Und
in
Zellophan
eingewickelt:
das
Glück.
Y
en
una
linda
caja
de
fino
terciopelo:
Und
in
einer
hübschen
Schachtel
aus
feinem
Samt:
Todo
el
cielo.
Den
ganzen
Himmel.
Te
quise
regalar
la
calle
angosta
Ich
wollte
dir
die
enge
Straße
schenken
De
casitas
antiguas,
malvones
y
geranios.
Mit
alten
Häuschen,
Malven
und
Geranien.
Con
rejas
que
al
oído
te
contarán
Mit
Gittern,
die
dir
ins
Ohr
erzählen
werden
Las
escenas
de
amor
que
presenciaron
Die
Liebesszenen,
deren
Zeugen
sie
waren
Durante
el
siglo
largo.
Während
des
langen
Jahrhunderts.
Te
quise,
o
mejor
dicho,
te
quiero
Ich
wollte
dich,
oder
besser
gesagt,
ich
liebe
dich
Regalar
tres
besos
immensamente
largos.
Drei
unendlich
lange
Küsse
schenken.
Te
quiero
regalar
este
verano
Ich
möchte
dir
diesen
Sommer
schenken
Un
paseo
en
silencio
junto
al
río
Einen
stillen
Spaziergang
am
Fluss
entlang
Tomados
de
la
mano.
Hand
in
Hand.
De
Pronto
Sucedió,
y
tuvo
la
culpa
Plötzlich
geschah
es,
und
schuld
daran
war
Esa
ternura
linda
que
tu
tienes,
Diese
liebevolle
Zärtlichkeit,
die
du
hast,
Esa
tristeza
tuya
que
siempre
te
acompaña
Diese
deine
Traurigkeit,
die
dich
immer
begleitet
Y
que
tanto
me
duele.
Und
die
mir
so
weh
tut.
De
Pronto
Sucedió,
de
pronto
quise
Plötzlich
geschah
es,
plötzlich
wollte
ich
Simplemente
quererte.
Dich
einfach
lieben.
De
Pronto
Sucedió,
te
quiero
Plötzlich
geschah
es,
ich
liebe
dich
Y
qué
voy
a
hacerle.
Und
was
soll
ich
dagegen
tun.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gonzalez, Mario Ruben Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.