Jairo - El Valle El Volcan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jairo - El Valle El Volcan




El Valle El Volcan
Долина и вулкан
Para correr hacia el mar vistiéndonos de sol
Бежим к морю, умывшись солнечным светом,
Para tener y prestar niñez del corazón
Дарите и принимайте детство сердца
Para jugar a inventar el mundo en una flor somos dos, somos dos
Изобретаем новый мир в цветке вдвоем, мы вдвоем
La eternidad es hoy
Вечность - это сегодня
La eternidad para cantar y derrotar al tiempo
Вечность для песен и победы над временем
Para cruzar sin temor el valle y el volcán, somos dos, somos dos
Без страха пересечем долину и вулкан, мы вдвоем, мы вдвоем
Enamorándonos
Влюбленные
Viviendo sin después, ni adiós
Живем без "потом", без "прощай"
Ni olvido
И без забвения
Para pedirle al dolor que ya no vuelva más, somos dos, somos dos
Молим боль больше не возвращаться, мы вдвоем, мы вдвоем
Ilusionándonos
Надеемся
Por una pequeñez, un color quizás perdido
На мелочь, на утерянный, возможно, цвет
Para correr hacia el mar vistiéndonos de sol
Бежим к морю, умывшись солнечным светом,
Para tener y prestar niñez del corazón
Дарите и принимайте детство сердца
Para jugar a inventar el mundo en una flor somos dos, somos dos
Изобретаем новый мир в цветке вдвоем, мы вдвоем
La eternidad es hoy
Вечность - это сегодня
La eternidad para cantar y derrotar al tiempo
Вечность для песен и победы над временем
Para cruzar sin temor el valle y el volcán, somos dos, somos dos
Без страха пересечем долину и вулкан, мы вдвоем, мы вдвоем
Enamorándonos
Влюбленные
Viviendo sin después, ni adiós
Живем без "потом", без "прощай"
Ni olvido
И без забвения
Para pedirle al dolor que ya no vuelva más, somos dos, somos dos
Молим боль больше не возвращаться, мы вдвоем, мы вдвоем
Ilusionándonos
Надеемся
Por una pequeñez, un color quizás perdido
На мелочь, на утерянный, возможно, цвет
Para cruzar sin temor el valle y el volcán, somos dos, somos dos
Без страха пересечем долину и вулкан, мы вдвоем, мы вдвоем
Enamorándonos
Влюбленные
Viviendo sin después, ni adiós
Живем без "потом", без "прощай"
Ni olvido
И без забвения
Para pedirle al dolor que ya no vuelva más, somos dos, somos dos
Молим боль больше не возвращаться, мы вдвоем, мы вдвоем
Ilusionándonos
Надеемся
Por una pequeñez, un color quizás perdido
На мелочь, на утерянный, возможно, цвет





Авторы: Mario Ruben Gonzalez, Maria Elena Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.