Jairo - Es la Nostalgia - перевод текста песни на немецкий

Es la Nostalgia - Jairoперевод на немецкий




Es la Nostalgia
Es ist die Nostalgie
Es la nostalgia un ramito de hollín
Es ist die Nostalgie, ein kleiner Zweig Ruß,
Un tenue velo del color del añil
Ein zarter Schleier von indigoblauer Farbe,
Un espejismo azul,
Eine blaue Illusion,
Un tiempo,
Eine Zeit,
Con sabor a soledad
Mit einem Geschmack nach Einsamkeit,
Y en tanto la vida gira
Und während das Leben sich dreht.
Es la nostalgia un verso de Marti
Es ist die Nostalgie, ein Vers von Martí,
Rumor de pasos,
Das Geräusch von Schritten,
El eco del violín
Das Echo der Violine,
Pero el silencio es al cabo
Aber die Stille ist es am Ende,
Quien me dará su verdad
Die mir ihre Wahrheit geben wird,
Y en tanto la vida gira
Und während das Leben sich dreht.
Gira la vida,
Das Leben dreht sich,
Gira y en su gira
Dreht sich und in seinem Kreisen
Se llevara mis días de colegial
Wird es meine Schultage mitnehmen,
Lleva a consigo
Nimmt es mit sich
A mi primer amor
Meine erste Liebe,
Y también, con ella va
Und auch, mit ihr geht
Mi amor final
Meine letzte Liebe.
Es la nostalgia un valsecito gris
Es ist die Nostalgie, ein kleiner grauer Walzer,
Un vano intento de volver a vivir
Ein vergeblicher Versuch, wieder zu leben.
Gira la vida,
Das Leben dreht sich,
Gira y en su gira
Dreht sich und in seinem Kreisen
Se llevara mis días de colegial
Wird es meine Schultage mitnehmen,
Lleva a consigo
Nimmt es mit sich
A mi primer amor
Meine erste Liebe,
Y también, con ella va
Und auch, mit ihr geht
Mi amor final
Meine letzte Liebe.
Es la nostalgia un ramito de hollin
Es ist die Nostalgie, ein kleiner Zweig Ruß.





Авторы: Luis Gonzalez, Mario Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.