Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
west
side
Yeah,
West
Side
Na,
na,
na,
na,
ah
Na,
na,
na,
na,
ah
West
side
got
me
feeling
like
a
cholo
Die
West
Side
lässt
mich
fühlen
wie
ein
Cholo
East
L.A.
got
rocking
with
the
motion
East
L.A.
bringt
mich
in
Bewegung
In
the
bay
biddies
they
be
looking
really
fine
In
der
Bay
sehen
die
Mädels
echt
gut
aus
Riding
with
the
homies
never
solo
Unterwegs
mit
den
Kumpels,
niemals
allein
Crusing
in
the
summertime
down
the
405
Im
Sommer
die
405
runtercruisen
Palm
trees
not
a
cloud
to
ever
be
found
Palmen,
keine
einzige
Wolke
zu
sehen
In
the
city
everybody
trying
to
make
it
In
der
Stadt
versucht
jeder,
es
zu
schaffen
Gotta
understand
that
it
takes
a
little
patience
Man
muss
verstehen,
dass
es
ein
wenig
Geduld
braucht
Meantime
imma
and
go
get
my
money
right
In
der
Zwischenzeit
werde
ich
losziehen
und
mein
Geld
klarmachen
Y'all
ready
know
everyday
how
it
go
Ihr
wisst
ja
schon,
wie
es
jeden
Tag
läuft
Never
disappointed
with
the
city
lights
Nie
enttäuscht
von
den
Lichtern
der
Stadt
Look
up
to
the
sky
Hollywood
we
on
Schau
zum
Himmel,
Hollywood,
wir
sind
da
We
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
We
on,
we
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
Ray
Bans
when
I'm
chilling
under
the
sun
Ray-Bans,
wenn
ich
unter
der
Sonne
chille
White
tee
low
tops
with
the
black
socks
Weißes
T-Shirt,
Low-Tops
mit
schwarzen
Socken
Been
waiting
all
day
for
the
L.A.
game
Habe
den
ganzen
Tag
auf
das
L.A.-Spiel
gewartet
Where
the
Dodgers
at
Wo
sind
die
Dodgers
L.A.
fitted
hat
L.A.
Fitted
Cap
On
a
hot
summer
day
hit
up
Venice
Beach
An
einem
heißen
Sommertag
nach
Venice
Beach
gehen
Think
about
the
future
and
things
I
wanna
reach
Denke
über
die
Zukunft
nach
und
die
Dinge,
die
ich
erreichen
will
Capitol
Records
from
the
corner
of
my
eye
Capitol
Records
aus
dem
Augenwinkel
Such
an
inspiration
when
I'm
down
the
101
So
eine
Inspiration,
wenn
ich
auf
der
101
unterwegs
bin
Meantime
imma
go
and
get
my
money
right
In
der
Zwischenzeit
werde
ich
losziehen
und
mein
Geld
klarmachen
Y'all
ready
know
my
radio
turnt
up
Ihr
wisst
ja,
mein
Radio
ist
aufgedreht
Never
disappointed
with
the
city
lights
Nie
enttäuscht
von
den
Lichtern
der
Stadt
Look
up
to
the
sky
L.A.
we
on
Schau
zum
Himmel,
L.A.,
wir
sind
da
We
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
We
on,
we
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
L.A.
Love
is
the
place
to
be
L.A.
Liebe
ist
der
Ort,
wo
man
sein
muss
L.A.
girl
take
a
ride
with
me
L.A.
Girl,
fahr
mit
mir
When
the
sun
go
down
Wenn
die
Sonne
untergeht
Shit
go
down
when
we
in
L.A.
Geht
die
Post
ab,
wenn
wir
in
L.A.
sind
If
you
don't
know
now
Wenn
du
es
jetzt
nicht
weißt
Now
you
know
nothing
but
a
g
thang
Jetzt
weißt
du,
nichts
als
ein
G-Thang
We
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
We
on,
we
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
We
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
We
on,
we
on,
we
on,
we
on
Wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da,
wir
sind
da
L.A.
the
city
I
love
no
other
place
that
I'd
rather
call
home
L.A.,
die
Stadt,
die
ich
liebe,
kein
anderer
Ort,
den
ich
lieber
Zuhause
nennen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.