Текст и перевод песни Jairo - Los Hermanos Estampida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Hermanos Estampida
Estampida Brothers
Los
hermanos
estampida
Estampida
brothers
Afanan
de
madrugada
Rush
at
dawn
En
el
cerro
de
la
rosas
On
the
hill
of
roses
Un
barrio
de
gente
bien
lleno
de
cosas
preciosas
Neighborhood
of
fine
people
filled
with
precious
things
Comenzaron
a
robar
cuando
eran
Started
robbing
when
they
were
Dos
huerfanitos
a
cargo
de
las
hermanas
Two
orphans
in
the
care
of
the
sisters
Uno
robaba
en
noche
el
otro
por
la
mañana.
One
would
rob
at
night
the
other
in
the
morning.
Cuando
una
monja
les
hizo
escribir
quinientas
veces
When
a
nun
made
them
write
five
hundred
times;
Nunca
más
voy
a
robar,
I
will
never
steal
again,
Los
dos
saltaron
la
tapia
para
mandarse
a
mudar.
The
two
jumped
over
the
wall
to
take
off.
Si
Dios
tuviera
una
Kodak
seguro
los
If
God
had
a
Kodak,
he
would
surely
Sacaba
foto
de
dos
pibes
delincuentes,
Take
pictures
of
two
delinquent
kids,
Pelo
duro,
ojos
oscuros
y
la
sonrisa
sin
dientes.
Hard
hair,
dark
eyes,
and
toothless
smiles.
Cuando
ven
un
policía
cierran
los
ojos
y
rezan
When
they
see
a
cop,
they
close
their
eyes
and
pray
Rogando
que
no
les
toque
Begging
him
not
to
touch
them
Los
hermanos
estampida
son
devotos
de
san
Roque.
Estampida
brothers
are
devotees
of
Saint
Roque.
Si
al
regresar
a
tu
casa
te
encontras
que
a
la
heladera
If
when
returning
home,
you
find
that
your
fridge
Le
saquearon
la
comida,
podes
ponerle
la
firma
que
fueron
los
estampidas
Was
ransacked,
you
can
sign
the
Estampida
brothers
as
the
culprits
Si
Dios
tuviera
una
Kodak
seguro
los
If
God
had
a
Kodak,
he
would
surely
Saca
foto
de
dos
pibes
delincuentes,
Take
pictures
of
two
delinquent
kids,
Uñas
sucias,
pupo
al
aire
y
la
sonrisa
sin
dientes
Dirty
nails,
bare
belly,
and
toothless
smiles
Lo
que
más
los
entusiasma
en
las
mansiones
del
cerro
What
excites
them
the
most
in
the
hill
mansions
Es
mirar
televisión,
uno
tirado
en
la
alfombra
y
el
otro
sobre
un
sillón.
Is
to
watch
TV,
one
lying
on
the
carpet,
the
other
sitting
on
the
couch.
El
día
que
los
arresten
será
porque
se
coparon
escuchando
una
vitrola
The
day
they
get
arrested
will
be
because
they
got
caught
listening
to
a
record
player
Los
hermanos
estampida
son
devotos
de
la
mona
Estampida
brothers
are
devotees
of
La
Mona
Si
Dios
tuviera
una
Kodak
seguro
los
If
God
had
a
Kodak,
he
would
surely
Saca
foto
de
dos
pibes
delincuentes,
Take
pictures
of
two
delinquent
kids,
Pelo
duro,
ojos
oscuros
y
la
sonrisa
sin
dientes
Hard
hair,
dark
eyes,
and
toothless
smiles
De
dos
pibes
delincuentes,
Of
two
delinquent
kids,
Uñas
sucias,
pupo
al
aire
y
la
sonrisa
sin
dientes
Dirty
nails,
bare
belly,
and
toothless
smiles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Ruben Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.