Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Thing Back
Altes Ding zurück
Yo
man,
I'm
running
late
on
time
right
now
Yo
Mann,
ich
bin
gerade
spät
dran
But,
I
haven't
felt
like
this
in
a
long
time
you
know
Aber,
ich
habe
mich
schon
lange
nicht
mehr
so
gefühlt,
weißt
du
I
got
my
old
thing
back
you
can
say
Ich
hab
mein
altes
Ding
zurück,
kann
man
sagen
Cade
Michaels,
Nine
Diamond
Cade
Michaels,
Nine
Diamond
I
got
people
hitting
me
up
like
Leute
schreiben
mich
an
wie
Jairo
where
the
fuck
you
been
at
Jairo,
wo
zur
Hölle
steckst
du?
All
these
people
asking
me
where
the
fuck
I've
been
at
All
diese
Leute
fragen
mich,
wo
zur
Hölle
ich
gesteckt
habe
I
met
a
couple
Tiffanys
and
Jessicas
along
the
way
Ich
habe
unterwegs
ein
paar
Tiffanys
und
Jessicas
getroffen
Let
me
give
you
an
update
on
that
maybe
a
little
later
Lass
mich
dir
vielleicht
später
ein
Update
dazu
geben
I
got
my
ex's
hitting
my
cell
phone
Meine
Exen
schreiben
mir
aufs
Handy
Leaving
me
them
messages
with
X's
and
O's
Hinterlassen
mir
Nachrichten
mit
X
und
O
Hold
up,
hold
up
leave
a
message
at
the
tone
Warte
mal,
warte
mal,
hinterlass
eine
Nachricht
nach
dem
Piepton
I
ain't
got
no
time
to
be
dealing
with
them
hoes
Ich
habe
keine
Zeit,
mich
mit
diesen
Schlampen
abzugeben
I
separate
the
fake
from
the
truth
Ich
trenne
das
Falsche
vom
Wahren
My
momma
taught
me
well
Meine
Mama
hat
es
mir
gut
beigebracht
How
about
you
Wie
ist
es
bei
dir?
I
keep
a
W
with
me
at
all
times
Ich
hol
mir
immer
den
Sieg
Bumping
that
2Pac
and
homie
Biggie
Smalls
Höre
laut
2Pac
und
Kumpel
Biggie
Smalls
Shout
out
to
the
ones,
to
the
ones
that
fucking
did
it
Shout
out
an
die,
an
die,
die
es
verdammt
nochmal
geschafft
haben
Big
Pun
I
know
you
looking
down
all
up
on
this
Big
Pun,
ich
weiß,
du
schaust
von
oben
auf
all
das
hier
herab
Call
it
what
you
want
Imma
call
it
what
it
is
Nenn
es,
wie
du
willst,
ich
nenne
es,
wie
es
ist
You
know
how
it
go
I
got
my
old
thing
back
in
this
bitch
Du
weißt,
wie
es
läuft,
ich
hab
mein
altes
Ding
zurück
in
dieser
Bude
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
back
Ich
hab
das
alte
Ding
zurück
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I'v
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
Old
thing
back
Altes
Ding
zurück
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
Got
that
old
thing,
old
thing
back
Hab
das
alte
Ding,
altes
Ding
zurück
One
time
baby
let's
put
it
acapella
ella
Einmal,
Baby,
lass
es
uns
acapella
machen,
ella
Back,
back
then
they
didn't
want
me
like
eh
ah
Damals,
damals
wollten
sie
mich
nicht
so,
äh
ah
But
now
they
look
at
me
like
Michael
Jackson's
Thriller
Aber
jetzt
schauen
sie
mich
an
wie
Michael
Jacksons
Thriller
You
know
what
I
mean
the
ah
filler,
the
ah
filler
Du
weißt,
was
ich
meine,
der
äh
Füller,
der
äh
Füller
That's
what
they
calling
your
boy
So
nennen
sie
deinen
Jungen
Neighbors
bugging
us
cause
we
making
all
that
noise
Die
Nachbarn
nerven,
weil
wir
all
den
Lärm
machen
Man
make
the
money,
money
never
make
the
man
Der
Mann
macht
das
Geld,
Geld
macht
niemals
den
Mann
I
tried
telling
these
dudes
but
hey
wouldn't
understand
Ich
habe
versucht,
es
diesen
Typen
zu
sagen,
aber
hey,
sie
würden
es
nicht
verstehen
I
be
making
that
mula
Ich
mache
die
Kohle
Met
a
couple
hotties
I
call
em'
my
mami
chulas
Hab
ein
paar
heiße
Mädels
getroffen,
ich
nenne
sie
meine
Mami
Chulas
Now
I'm
on
the
radio
your
radio
Jetzt
bin
ich
im
Radio,
deinem
Radio
Your
boyfriend
all
jealous
cause
I
be
making
that
mula
Dein
Freund
ist
total
eifersüchtig,
weil
ich
die
Kohle
mache
Love
it
when
they
call
me
big
papa
Liebe
es,
wenn
sie
mich
Big
Papa
nennen
The
show
stoppa
Der
Show-Stopper
You
know
I
got
ya
Du
weißt,
ich
hab
dich
I
won't
smoke
any
unless
they
propa
Ich
rauche
nichts,
es
sei
denn,
es
ist
richtig
gut
I
got
my
old
thing
back
Ich
hab
mein
altes
Ding
zurück
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
back
Ich
hab
das
alte
Ding
zurück
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I'v
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
Old
thing
back
Altes
Ding
zurück
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
Got
that
old
thing,
old
thing
back
Hab
das
alte
Ding,
altes
Ding
zurück
Y'all
ready
know
how
this
s
go
Ihr
wisst
schon,
wie
diese
Scheiße
läuft
Shout
out
to
the
people
that
be
making
bank
roll
Shout
out
an
die
Leute,
die
Geld
scheffeln
Shout
out
to
the
Tiffanys,
Jessicas
and
Secrets
Shout
out
an
die
Tiffanys,
Jessicas
und
Secrets
Making
so
much
money
stripper
wallet
won't
fold
Verdienen
so
viel
Geld,
dass
das
Portemonnaie
nicht
mehr
zugeht
I
an't
even
gotta
lie
I
ain't
ven
gotta
try
Ich
muss
nicht
mal
lügen,
ich
muss
es
nicht
mal
versuchen
Muhammad
the
greatest
sting
like
a
bee
fly
like
butterfly
Muhammad
der
Größte,
stich
wie
eine
Biene,
flieg
wie
ein
Schmetterling
Keep
it
100
till
the
day
I
die
Bleibe
100%
echt
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Y'all
ready
know
momma
said
knock
you
out
Ihr
wisst
schon,
Mama
sagte,
schlag
dich
k.o.
Whoa
I'm
feeling
myself
back
to
the
future
with
this
shit
Whoa,
ich
fühle
mich
selbst,
zurück
in
die
Zukunft
mit
dieser
Scheiße
I'm
running
with
my
clique
Ich
bin
mit
meiner
Clique
unterwegs
Clutch
boy
gang
that
is
Clutch
Boy
Gang,
das
ist
sie
We
got
the
swagger
of
a
pimp
with
a
fucking
stick
Wir
haben
den
Swagger
eines
Zuhälters
mit
einem
verdammten
Stock
Bend
it
over
baby
let
me
hear
you
scream
Bück
dich
rüber,
Baby,
lass
mich
dich
schreien
hören
Every
time
I
hit
it's
ay
papi
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
treffe,
heißt
es
'Ay
Papi'
We
be
showing
love
so
just
show
it
back
Wir
zeigen
Liebe,
also
zeig
sie
einfach
zurück
Damn
right
you
can
say
I
got
my
old
thing
back
Verdammt
richtig,
du
kannst
sagen,
ich
hab
mein
altes
Ding
zurück
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
back
Ich
hab
das
alte
Ding
zurück
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I'v
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
I
got
that
old
thing
Ich
hab
das
alte
Ding
Old
thing
back
Altes
Ding
zurück
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
I've
been
missing
you
Ich
habe
dich
vermisst
Got
that
old
thing,
old
thing
back
Hab
das
alte
Ding,
altes
Ding
zurück
Reporting
live
from
Los
Angeles,
California
Live-Bericht
aus
Los
Angeles,
Kalifornien
To
wherever
you
are
out
in
the
world
An
wo
auch
immer
du
auf
der
Welt
bist
Keep
you
head
baby
baby
Kopf
hoch,
Baby
Baby
I
got
my
old
thing
back
you
can
say
Ich
hab
mein
altes
Ding
zurück,
kann
man
sagen
But
I'm
sitting
her
like
dawg
I
ain't
never
left
Aber
ich
sitze
hier
so,
Alter,
ich
war
nie
weg
Got
that
old
thing,
old
thing
back
Hab
das
alte
Ding,
altes
Ding
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.