Jairo - Para Verte Feliz - перевод текста песни на немецкий

Para Verte Feliz - Jairoперевод на немецкий




Para Verte Feliz
Um Dich Glücklich Zu Sehen
Que yo te amo
Dass ich dich liebe
Es algo que jamás voy a negar,
Ist etwas, das ich niemals leugnen werde,
Que me amas
Dass du mich liebst
Está más que probado que es verdad.
Ist mehr als bewiesen, dass es wahr ist.
Que él existe
Dass er existiert
Es algo que sabemos y yo.
Ist etwas, das du und ich wissen.
Mirándote a los ojos
Wenn ich dir in die Augen sehe
Descubro en tu interior
Entdecke ich in deinem Inneren
Que él está robándome tu amor.
Dass er mir deine Liebe stiehlt.
Esas flores que hay en el salón,
Diese Blumen dort im Wohnzimmer,
El perfume nuevo de tu piel,
Der neue Duft deiner Haut,
Un cubierto más sobre el mantel
Ein Gedeck mehr auf dem Tischtuch
Me están diciendo que él
Sagen mir, dass er
Regresa a visitarte hoy.
Heute zurückkommt, um dich zu besuchen.
Como un viejo amigo llegará,
Wie ein alter Freund wird er kommen,
Retendrá tus manos en las de él
Wird deine Hände in seinen halten
Y cuando le sirvas el café
Und wenn du ihm den Kaffee servierst
Intentaré no ver esa mirada cómplice.
Werde ich versuchen, diesen komplizenhaften Blick nicht zu sehen.
que soy cobarde por quererte,
Ich weiß, ich bin feige, weil ich dich liebe,
Es mejor compartirte que perderte.
Es ist besser, dich zu teilen, als dich zu verlieren.
Eres tan bella mariposa
Du bist so ein schöner Schmetterling
Que haría cualquier cosa para verte feliz,
Dass ich alles tun würde, um dich glücklich zu sehen,
Para verte feliz.
Um dich glücklich zu sehen.
Que yo te olvide
Dass ich dich vergesse
Es algo que no puedo concebir,
Ist etwas, das ich mir nicht vorstellen kann,
Que le dejes,
Dass du ihn verlässt,
Presiento que no depende de ti.
Ahne ich, hängt nicht von dir ab.
Que él se vaya
Dass er geht
No va a ser nunca buena solución,
Wird niemals eine gute Lösung sein,
El precio de tenerte es compartir tu amor,
Der Preis, dich zu haben, ist, deine Liebe zu teilen,
Tener hipotecado el corazón.
Das Herz verpfändet zu haben.
Esas flores que hay en el salón,
Diese Blumen dort im Wohnzimmer,
El perfume nuevo de tu piel,
Der neue Duft deiner Haut,
Un cubierto más sobre el mantel
Ein Gedeck mehr auf dem Tischtuch
Me están diciendo que él
Sagen mir, dass er
Regresa a visitarte hoy.
Heute zurückkommt, um dich zu besuchen.
Como un viejo amigo llegará,
Wie ein alter Freund wird er kommen,
Retendrá tus manos en las de él
Wird deine Hände in seinen halten
Y cuando le sirvas el café
Und wenn du ihm den Kaffee servierst
Intentaré no ver esa mirada cómplice.
Werde ich versuchen, diesen komplizenhaften Blick nicht zu sehen.
que soy cobarde por quererte,
Ich weiß, ich bin feige, weil ich dich liebe,
Es mejor compartirte que perderte.
Es ist besser, dich zu teilen, als dich zu verlieren.
Eres tan bella mariposa
Du bist so ein schöner Schmetterling
Que haría cualquier cosa para verte feliz,
Dass ich alles tun würde, um dich glücklich zu sehen,
Para verte feliz.
Um dich glücklich zu sehen.
Como un viejo amigo llegará,
Wie ein alter Freund wird er kommen,
Retendrá tus manos en las de él
Wird deine Hände in seinen halten
Y cuando le sirvas el café
Und wenn du ihm den Kaffee servierst
Intentaré no ver esa mirada cómplice.
Werde ich versuchen, diesen komplizenhaften Blick nicht zu sehen.
que soy cobarde por quererte,
Ich weiß, ich bin feige, weil ich dich liebe,
Es mejor compartirte que perderte.
Es ist besser, dich zu teilen, als dich zu verlieren.
Eres tan bella mariposa
Du bist so ein schöner Schmetterling
Que haría cualquier cosa para verte feliz...
Dass ich alles tun würde, um dich glücklich zu sehen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.