Jairo - Que Sera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jairo - Que Sera




Que Sera
Что же будет
Que será
Что же будет
Oh qué será, qué será
О, что же будет, что же будет,
Que anda suspirando por las alcobas
Что вздохами бродит по спальням,
Que anda susurrando versos y trovas
Что шепчет стихи и песни,
Que anda combinando todas las cosas
Что соединяет все вещи,
Que anda en las cabezas y anda en las bocas
Что в головах и на устах,
Que anda recorriendo los callejones
Что бродит по переулкам,
Que esta pegando gritos en los salones
Что кричит в залах,
Y es algo que compone de pieza en pieza
И это то, что по кусочкам слагает
La naturaleza qué será, qué será
Природа, что же будет, что же будет,
Que no ha tenido arreglo y no lo tendrá
Что не имело решения и не будет иметь,
Porque jamás es cierto y no lo será
Потому что это никогда не было правдой и не будет,
Porque no hay quien lo mida.
Потому что никто не может измерить это.
Oh qué será, qué será
О, что же будет, что же будет,
Que vive en las ideas de los amantes
Что живет в мыслях влюбленных,
Que canta los poetas más delirantes
Что поют самые безумные поэты,
Que jura los profetas embriagados
Что клянутся опьяненные пророки,
Que está donde se aburren los mutilados
Что там, где тоскуют искалеченные,
Que está donde imaginan los infelices
Что там, где мечтают несчастные,
Que está en cada día de cada crisis
Что в каждом дне каждого кризиса,
Durmiendo entre el bandido y el desvalido,
Спит между бандитом и обездоленным,
En todos los sentidos, qué será qué será
Во всех смыслах, что же будет, что же будет,
Que no tiene decencia y no la tendrá
Что не имеет приличия и не будет иметь,
No puede estar prohibido y no lo estará
Не может быть запрещено и не будет,
Pues no tiene sentido.
Ведь в этом нет смысла.
Oh qué será, qué será
О, что же будет, что же будет,
Que ni las precauciones lo pueden parar
Что никакие меры предосторожности не могут остановить,
Porque todas las risas lo quieren reir
Потому что весь смех хочет смеяться над этим,
Y todas las campanas lo van a anunciar
И все колокола возвестят об этом,
Y el himno de los himnos lo consagrará
И гимн гимнов освятит это,
Y todos los caminos lo conducirán
И все дороги приведут к этому,
Y todos los vecinos allí se unirán
И все соседи там объединятся,
Que casi ni Dios mismo lo puede evitar
Что даже сам Бог не может предотвратить это,
Y el cielo y el infierno lo bendecirán
И небо и ад благословят это,
Que no ha tenido sed y jamás la tendrá
Что не испытывало жажды и никогда не будет,
Que no ha sentido miedo
Что не чувствовало страха
Ni lo sentirá, porque no tiene juicio.
И не почувствует, потому что у этого нет разума.
Oh qué será, qué será.
О, что же будет, что же будет.
Oh qué será, qué será
О, что же будет, что же будет,
... que ni las precauciones lo pueden parar
... что никакие меры предосторожности не могут остановить,
Porque todas las risas lo quieren reir
Потому что весь смех хочет смеяться над этим,
Y todas las campanas lo van a anunciar.
И все колокола возвестят об этом.
Oh qué será, qué será...
О, что же будет, что же будет...





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.