Текст и перевод песни Jairo - Tristezas
Tristeza
de
saber
que
en
otro
tiempo
Sorrow
of
knowing
that
once
Las
calles
de
tu
barrio
tan
traquilo
The
streets
of
your
neighborhood
were
so
tranquil
Gozaban
de
tu
imagen
tan
querida
Enjoying
your
dear
image
so
much
Y
yo
ignoraba
que
estabas
en
mi
sino.
And
I
was
unaware
that
you
were
in
my
destiny.
Tristeza
de
saber
que
en
otro
tiempo
Sorrow
of
knowing
that
once
Alguien
que
no
fui
yo
hizo
un
poema
Someone,
who
wasn't
me,
wrote
a
poem
Tan
dedicado
a
tí,
que
los
guardaste
So
dedicated
to
you,
that
you
saved
it
Como
has
guardado
hoy
el
que
te
escribo.
As
you
have
saved
the
one
I
write
you
today.
Pero
¿sabes?,
esta
tristeza
mía
But
do
you
know,
this
sorrow
of
mine
De
pronto
se
me
ha
ido.
Has
suddenly
left
me.
La
ahuento
el
duende
que
tiene
su
sonrisa,
The
elf
with
his
smile
has
banished
it,
Diciendome
que
al
fin
estás
conmigo.
Telling
me
that
finally
you
are
with
me.
Tristeza
de
pensar
en
tantos
años
Sorrow
of
thinking
of
so
many
years
En
tantos
sentimientos
que
has
tenido,
Of
so
many
feelings
that
you
have
had.
Emociones
de
amor,
y
tantas
penas
Emotions
of
love,
and
so
many
pains
De
las
que
yo
no
puedo
ser
motivo.
Of
which
I
cannot
be
the
motive.
Tristeza
que
me
causa
el
descencuentro
Sorrow
that
the
mishap
causes
me
Tristeza
por
los
años
tan
vacíos.
Sorrow
for
the
so
empty
years.
De
no
haber
descubierdo
junto
a
tí
Of
not
having
discovered
together
with
you
Los
lugares
más
míos
The
places
that
are
most
mine.
Pero
¿sabes?,
esta
tristeza
mía
But
do
you
know,
this
sorrow
of
mine
De
pronto
se
me
ha
ido.
Has
suddenly
left
me.
La
ahuyentó
el
duende
que
tiene
tu
sonrisa
The
elf
who
has
your
smile
has
banished
it
Disciéndome
que
al
fin
estás
conmigo.
Telling
me
that
finally
you
are
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.