Jairo feat. Cacho Buenaventura - Virgen India - (Segmento) [En Vivo] - перевод текста песни на немецкий

Virgen India - (Segmento) [En Vivo] - Jairo перевод на немецкий




Virgen India - (Segmento) [En Vivo]
Indianische Jungfrau - (Ausschnitt) [Live]
Virgen morenita
Meine brünette Jungfrau
Virgen milagrosa
Wundertätige Jungfrau
Virgen morenita
Meine brünette Jungfrau
Te elevo mi cantar
Dir erhebe ich meinen Gesang
Son todos en el valle
Alle im Tale sind
Devotos de tus ruegos
Deinen Bitten ergeben
Son todos peregrinos
Alle sind Pilger
Señora del lugar.
Herrin des Ortes.
Virgen morenita
Meine brünette Jungfrau
India fue tu cuna
Indien war deine Wiege
Porque india naciste
Denn als Indianerin wurdest du geboren
Por la gracia de Dios
Durch Gottes Gnade
Así somos esclavos
So sind wir Sklaven
De tu bondad divina
Deiner göttlichen Güte
Así somos esclavos
So sind wir Sklaven
De tu infinito amor
Deiner unendlichen Liebe
Así será
So sei es
Virgen mía
Meine Jungfrau
Mereces el respeto
Du verdienst den Respekt
Y la veneración
Und die Verehrung
Por eso yo te canto,
Darum singe ich dir,
Te elevo mis plegarias
Erhebe meine Gebete zu dir
Y te pido que escuches
Und bitte dich, erhöre
Mi ruego por favor
Mein Flehen, bitte
Virgen morenito
Meine brünette Jungfrau
Santa Inmaculada
Heilige Unbefleckte
Virgen morenita
Meine brünette Jungfrau
Señora del lugar
Herrin des Ortes
gozas el respeto
Du genießt den Respekt
Y cariño de tus hijos
Und die Zuneigung deiner Kinder
Así los peregrinos
So beten die Pilger
Te rezan en tu altar
Zu dir an deinem Altar
Virgen morenita
Meine brünette Jungfrau
India fue tu cuna
Indien war deine Wiege
Porque india naciste
Denn als Indianerin wurdest du geboren
Por la gracia de Dios
Durch Gottes Gnade
Así somos esclavos
So sind wir Sklaven
De tu bondad divina
Deiner göttlichen Güte
Así somos esclavos
So sind wir Sklaven
De tu infinito amor
Deiner unendlichen Liebe
Así será
So sei es
Virgen mía
Meine Jungfrau
Mereces el respeto
Du verdienst den Respekt
Y la veneración
Und die Verehrung
Por eso yo te canto,
Darum singe ich dir,
Te elevo mis plegarias
Erhebe meine Gebete zu dir
Y te pido que escuches
Und bitte dich, erhöre
Mi ruego por favor.
Mein Flehen, bitte.





Авторы: Antonio Argentino Albarracin, Lidoro Gelacio Albarracin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.