Текст и перевод песни Jak de Priester feat. Steve Hofmeyr - Soen Die Reën (feat. Steve Hofmeyr)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soen Die Reën (feat. Steve Hofmeyr)
Let the Rain Fall (feat. Steve Hofmeyr)
Ek
wonder
hoeveel
tree
I
wonder
how
many
trees
Het
ons
deur
Stellenbosch
geloop
We
walked
by
in
Stellenbosch
Hoeveel
take
in
a
coffee
shop
gedoen
How
many
tasks
done
in
coffee
shops
Ek
wonder
hoeveel
nagte
I
wonder
how
many
nights
Het
ons
deur
mystic
boer
gejol
We
roamed
through
mystic
boer
Hoeveel
keer
het
ek
probeer
jou
langs
bohemia
te
soen
How
many
times
I
tried
to
kiss
you
by
bohemia
En
ek
wonder
hoeveel
nagte
And
I
wonder
how
many
nights
Het
ek
gewens
ons
was
alleen
I
wished
we
were
alone
Hoeveel
keer
wou
ek
net
cozy
raak
How
many
times
I
just
wanted
to
get
cozy
As
dit
buite
begin
reen
When
it
starts
to
rain
outside
En
hoeveel
van
daai
chicken
pies
And
how
many
of
those
chicken
pies
Het
ons
by
BP
garage
gaan
koop
Did
we
buy
at
BP
garage
As
ons
honger
uit
die
new-bar
slip
When
we
slipped
out
of
the
new-bar
hungry
Effens
moeg
en
effens
dronk
Slightly
tired
and
slightly
drunk
En
dink
jy
dit
is
legal
And
do
you
think
it's
legal
As
jy
so
vir
my
kyk
When
you
look
at
me
like
that
Met
jou
oë
so
beautiful
soos
die
see
With
your
eyes
as
beautiful
as
the
sea
In
dorpstraat
teater,
by
a
tafeltjie
In
Dorp
Street
theatre,
at
a
little
table
Spesiaal
net
vir
ons
twee
Especially
for
just
us
two
Het
ek
my
hart
in
′n
song
vir
jou
gegee
Did
I
give
you
my
heart
in
a
song
En
hier
lê
ons
spore,
diep
in
die
grond
And
here
lie
our
tracks,
deep
in
the
ground
Deur
plein
straat
en
deur
tollies
Through
Plein
Street
and
through
Tollies
En
in
die
geure
van
jou
mond
And
in
the
scents
of
your
mouth
Al
was
ek
skaars
twintig,
Even
though
I
was
barely
twenty,
En
soos
'n
bootjie,
And
like
a
little
boat,
Doeloos
in
die
see
Aimless
in
the
sea
Weet
ek
jy
het
my
van
die
liefde
geleer
I
know
you
taught
me
about
love
Weet
ek
jy
het
my
van
die
liefde
geleer
I
know
you
taught
me
about
love
In
elke
straat
in
Stellenbosch
In
every
street
in
Stellenbosch
Is
′n
gedig
deur
ons
geskryf
Is
a
poem
written
by
us
In
elke
eike
blaar,
'n
happy
song
In
every
oak
leaf,
a
happy
song
In
elke
afdraai
paatjie
In
every
turn
of
the
path
Lê
jou
woorde
soos
die
reen
Your
words
lie
like
the
rain
Herinnering
verdwyn
ook
iewers
heen
Memories
also
disappear
somewhere
En
ek
wonder
hoeveel
nagte
And
I
wonder
how
many
nights
Het
jy
gaan
slaap
sonder
om
te
groet
Did
you
go
to
sleep
without
saying
goodbye
Hoeveel
keer
moes
ek
met
jou
voicemail
praat
How
many
times
did
I
have
to
talk
to
your
voicemail
'N
lem
in
my
gemoed
A
blade
in
my
soul
En
hoeveel
keer
was
daar
stilte
And
how
many
times
was
there
silence
As
ek
jou
stem
so
graag
wou
hoor
When
I
so
badly
wanted
to
hear
your
voice
En
hoeveel
keer
was
daar
woorde,
And
how
many
times
were
there
words,
Onnodig
deur
hart
geboor?
Unnecessarily
drilled
through
my
heart?
En
dink
jy
dit
is
legal
And
do
you
think
it's
legal
As
jy
so
vir
my
kyk
When
you
look
at
me
like
that
Met
jou
oë
so
beautiful
soos
die
see
With
your
eyes
as
beautiful
as
the
sea
In
dorpstraat
teater,
by
a
tafeltjie
In
Dorp
Street
theatre,
at
a
little
table
Spesiaal
net
vir
ons
twee
Especially
for
just
us
two
Het
ek
my
hart
in
′n
song
vir
jou
gegee
Did
I
give
you
my
heart
in
a
song
En
hier
lê
ons
spore,
diep
in
die
grond
And
here
lie
our
tracks,
deep
in
the
ground
Deur
plein
straat
en
deur
tollies
Through
Plein
Street
and
through
Tollies
En
in
die
geure
van
jou
mond
And
in
the
scents
of
your
mouth
Al
was
ek
skaars
twintig,
Even
though
I
was
barely
twenty,
En
soos
′n
bootjie,
And
like
a
little
boat,
Doeloos
in
die
see
Aimless
in
the
sea
Weet
ek
jy
het
my
van
die
liefde
geleer
I
know
you
taught
me
about
love
Weet
ek
jy
het
my
van
die
liefde
geleer
I
know
you
taught
me
about
love
En
dink
jy
dit
is
legal
And
do
you
think
it's
legal
As
jy
so
vir
my
kyk
When
you
look
at
me
like
that
Met
jou
oë
so
beautiful
soos
die
see
With
your
eyes
as
beautiful
as
the
sea
In
dorpstraat
teater,
by
a
tafeltjie
In
Dorp
Street
theatre,
at
a
little
table
Spesiaal
net
vir
ons
twee
Especially
for
just
us
two
Het
ek
my
hart
in
'n
song
vir
jou
gegee
Did
I
give
you
my
heart
in
a
song
En
hier
lê
ons
spore,
diep
in
die
grond
And
here
lie
our
tracks,
deep
in
the
ground
Deur
plein
straat
en
deur
tollies
Through
Plein
Street
and
through
Tollies
En
in
die
geure
van
jou
mond
And
in
the
scents
of
your
mouth
Al
was
ek
skaars
twintig,
Even
though
I
was
barely
twenty,
En
soos
′n
bootjie,
And
like
a
little
boat,
Doeloos
in
die
see____
Aimless
in
the
sea____
Weet
ek
jy
het
my
van
die
liefde
geleer
I
know
you
taught
me
about
love
Weet
ek
jy
het
my
van
die
liefde
geleer
I
know
you
taught
me
about
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jak De Priester
Альбом
15
дата релиза
08-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.