Jake Bartolin - My Marie - перевод текста песни на немецкий

My Marie - Jake Bartolinперевод на немецкий




My Marie
Meine Marie
What is this love?
Was ist das für eine Liebe?
Can you feel my hand in yours?
Kannst du meine Hand in deiner spüren?
Is it too much
Ist es zu viel
To say, "Will you meet me downtown?"
Zu sagen: "Triffst du mich in der Stadt?"
I'll be waiting on 17th
Ich werde an der 17. warten
Oh, I'll be waiting on my Marie
Oh, ich werde auf meine Marie warten
Oh my Marie
Oh, meine Marie
So here it goes one more time
Also, hier ist es noch einmal
And now I'm drawing the line
Und jetzt ziehe ich die Linie
And everything's gonna rhyme
Und alles wird sich reimen
'Cause this is your song
Denn das ist dein Lied
Started in junior high
Begonnen in der Junior High
Your friend said I caught your eye
Deine Freundin sagte, ich sei dir aufgefallen
I was trying to find
Ich habe versucht, einen Weg zu finden
A way to your heart
Zu deinem Herzen
But the consequences of mis-action
Aber die Konsequenzen von Fehlverhalten
Left me stranded all alone
Ließen mich ganz allein zurück
And now I'm searching the past
Und jetzt suche ich in der Vergangenheit
I've flipped the hourglass
Ich habe die Sanduhr umgedreht
To see if we could've lasted
Um zu sehen, ob wir es hätten schaffen können
And why you're gone
Und warum du weg bist
What is this love?
Was ist das für eine Liebe?
Can you feel my hand in yours?
Kannst du meine Hand in deiner spüren?
Is it too much
Ist es zu viel
To say, "Will you meet me downtown?"
Zu sagen: "Triffst du mich in der Stadt?"
I'll be waiting on 17th
Ich werde an der 17. warten
Oh, I'll be waiting on my Marie
Oh, ich werde auf meine Marie warten
Oh my Marie
Oh, meine Marie
The seasons rotate around
Die Jahreszeiten drehen sich
I've got my feet on the ground
Ich habe meine Füße auf dem Boden
Been making calls around town
Habe in der Stadt herumtelefoniert
I've been chasin' stage lights
Ich bin Bühnenlichtern nachgejagt
Facebook says you went to school
Facebook sagt, du bist zur Schule gegangen
I guess that that's pretty cool
Ich denke, das ist ziemlich cool
But you're not sure what you should do
Aber du bist dir nicht sicher, was du tun sollst
For the rest of your life
Für den Rest deines Lebens
But I think I've answered all those questions
Aber ich denke, ich habe all diese Fragen beantwortet
Left around from long ago
Die von vor langer Zeit übrig geblieben sind
It's sad but easy to see
Es ist traurig, aber leicht zu sehen
You're clearly not my Marie
Du bist eindeutig nicht meine Marie
I'll be waitin' to see
Ich werde warten, um zu sehen
When she's around so
Wann sie in der Nähe ist, also
What is this love?
Was ist das für eine Liebe?
Can you feel my hand in yours?
Kannst du meine Hand in deiner spüren?
Is it too much
Ist es zu viel
To say, "Will you meet me downtown?"
Zu sagen: "Triffst du mich in der Stadt?"
I'll be waiting on 17th
Ich werde an der 17. warten
Oh, I'll be waiting on
Oh, ich werde warten auf
My Marie
Meine Marie
My Marie
Meine Marie
My Marie
Meine Marie
My Marie
Meine Marie
So here it goes one more time
Also, hier ist es noch einmal
And now I'm drawing the line
Und jetzt ziehe ich die Linie
And everything's gonna rhyme
Und alles wird sich reimen
'Cause this is your song
Denn das ist dein Lied
What is this love?
Was ist das für eine Liebe?
Can you feel my hand in yours?
Kannst du meine Hand in deiner spüren?
Is it too much
Ist es zu viel
To say, "Will you meet me downtown?"
Zu sagen: "Triffst du mich in der Stadt?"
I'll be waiting on 17th
Ich werde an der 17. warten
Oh, I'll be waiting on my Marie
Oh, ich werde auf meine Marie warten





Авторы: David Corson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.