Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heading
down
south
to
the
land
of
the
pines
Auf
dem
Weg
nach
Süden
ins
Land
der
Kiefern
I'm
thumbing
my
way
into
North
Caroline
Ich
trampe
meinen
Weg
nach
North
Carolina
Staring
up
the
road
and
pray
to
God
I
see
headlights
Starre
die
Straße
entlang
und
bete
zu
Gott,
dass
ich
Scheinwerfer
sehe
I
made
it
down
the
coast
in
seventeen
hours
Ich
habe
es
die
Küste
entlang
in
siebzehn
Stunden
geschafft
Picking
me
a
bouquet
of
dogwood
flowers
Pflücke
mir
einen
Strauß
Hartriegelblumen
And
I'm
a-hopin'
for
Raleigh,
I
can
see
my
baby
tonight
Und
ich
hoffe
auf
Raleigh,
damit
ich
mein
Baby
heute
Nacht
sehen
kann
So
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
Also
wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Wagenrad
Rock
me
momma
any
way
you
feel
Wieg
mich,
Mama,
ganz
wie
du
dich
fühlst
Hey,
momma
rock
me
Hey,
Mama,
wieg
mich
Rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
Wieg
mich,
Mama,
wie
der
Wind
und
der
Regen
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Zug
nach
Süden
Hey,
momma
rock
me
Hey,
Mama,
wieg
mich
I'm
running
from
the
cold
up
in
New
England
Ich
fliehe
vor
der
Kälte
oben
in
Neuengland
I
was
born
to
be
a
fiddler
in
an
old
time
string
band
Ich
wurde
geboren,
um
Geiger
in
einer
Old-Time-String-Band
zu
sein
My
baby
plays
a
guitar,
I
pick
a
banjo
now
Mein
Baby
spielt
Gitarre,
ich
zupfe
jetzt
ein
Banjo
Oh,
north
country
winters
keep
a-getting
me
down
Oh,
die
Winter
im
Norden
machen
mich
immer
wieder
fertig
Lost
my
money
playing
poker
so
I
had
to
leave
town
Habe
mein
Geld
beim
Pokern
verloren,
also
musste
ich
die
Stadt
verlassen
But
I
ain't
turning
back
to
living
that
old
life
no
more
Aber
ich
kehre
nicht
mehr
zu
diesem
alten
Leben
zurück
So
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
Also
wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Wagenrad
Rock
me
momma
any
way
you
feel
Wieg
mich,
Mama,
ganz
wie
du
dich
fühlst
Hey,
momma
rock
me
Hey,
Mama,
wieg
mich
Hey,
rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
Hey,
wieg
mich,
Mama,
wie
der
Wind
und
der
Regen
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Zug
nach
Süden
Hey,
momma
rock
me
Hey,
Mama,
wieg
mich
Walkin'
to
the
south
out
of
Roanoke
Ich
laufe
nach
Süden
aus
Roanoke
heraus
Caught
a
trucker
out
of
Philly
had
a
nice
long
toke
Bin
bei
einem
Trucker
aus
Philly
mitgefahren,
hatte
einen
schönen
langen
Zug
But
he's
a
heading
west
from
the
Cumberland
gap
Aber
er
fährt
nach
Westen
vom
Cumberland
Gap
To
Johnson
City,
Tennessee
Nach
Johnson
City,
Tennessee
And
I
gotta
get
a
move
on
before
the
sun
Und
ich
muss
weiter,
bevor
die
Sonne
aufgeht
I
hear
my
baby
calling
my
name
and
I
know
that
she's
the
only
one
Ich
höre
mein
Baby
meinen
Namen
rufen
und
ich
weiß,
dass
sie
die
Einzige
ist
And
if
I
die
in
Raleigh
at
least
I
will
die
free
Und
wenn
ich
in
Raleigh
sterbe,
werde
ich
wenigstens
frei
sterben
So
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
Also
wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Wagenrad
Rock
me
momma
any
way
you
feel
Wieg
mich,
Mama,
ganz
wie
du
dich
fühlst
Hey,
momma
rock
me
Hey,
Mama,
wieg
mich
Oh,
rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
Oh,
wieg
mich,
Mama,
wie
der
Wind
und
der
Regen
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Zug
nach
Süden
Hey
momma
rock
me
Hey
Mama,
wieg
mich
Oh,
so
rock
me
momma
like
a
wagon
wheel
Oh,
also
wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Wagenrad
Rock
me
momma
any
way
you
feel
Wieg
mich,
Mama,
ganz
wie
du
dich
fühlst
Hey,
momma
rock
me
(mama
rock
me,
mama
rock
me)
Hey,
Mama,
wieg
mich
(Mama
wieg
mich,
Mama
wieg
mich)
Rock
me
momma
like
the
wind
and
the
rain
Wieg
mich,
Mama,
wie
der
Wind
und
der
Regen
Rock
me
momma
like
a
south
bound
train
Wieg
mich,
Mama,
wie
ein
Zug
nach
Süden
Hey,
ey
yeah
momma
rock
me
(you
can
rock
me,
rock
me)
Hey,
ey
ja
Mama,
wieg
mich
(du
kannst
mich
wiegen,
wieg
mich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.