Текст и перевод песни Jake Coco - Barefoot Blue Jean Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barefoot Blue Jean Night
Ночь босых ног и голубых джинсов
A
full
moon
shinin'
bright
Полная
луна
ярко
светит,
Edge
of
the
water,
we
were
feelin'
alright
На
берегу
воды
мы
чувствовали
себя
прекрасно.
Back
down
a
country
road
Свернули
на
проселочную
дорогу,
The
girls
are
always
hot,
and
the
beer
is
ice
cold
девчонки
здесь
всегда
горячие,
а
пиво
- ледяное.
Cadillac,
horns
on
the
hood
Кадиллак,
клаксоны
на
капоте,
My
buddy
Frankie
had
his
dad
hook
him
up
good
Мой
приятель
Фрэнки,
его
отец
хорошо
его
снабдил.
Girls
smile
when
we
roll
by
Девушки
улыбаются,
когда
мы
проезжаем
мимо,
They
hop
in
the
back,
and
we
cruise
to
the
river
side
запрыгивают
на
заднее
сиденье,
и
мы
едем
к
реке.
Never
gonna
grow
up
(Whoa-oh)
Никогда
не
повзрослеем
(О-о-о)
Never
gonna
slow
down
(Whoa-oh)
Никогда
не
сбавим
скорость
(О-о-о)
We
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
Мы
сияли,
как
зажигалки
в
темноте
In
the
middle
of
a
rock
show
(Whoa-oh)
Посреди
рок-концерта
(О-о-о)
We
were
doin'
it
right
(Whoa-oh)
Мы
все
делали
правильно
(О-о-о)
We
were
comin'
alive
(Whoa-oh)
Мы
были
живы
(О-о-о)
Yeah,
caught
in
a
southern
summer,
barefoot,
blue
jean
night
Да,
пойманные
южным
летом,
босиком,
в
ночь
голубых
джинсов.
Blue
eyes
and
auburn
hair
Голубые
глаза
и
каштановые
волосы,
Sittin'
lookin'
pretty
by
the
fire
in
a
lawn
chair
Сидит
такая
красивая,
у
костра
в
шезлонге.
New
to
town,
and
new
to
me
Новенькая
в
городе
и
для
меня,
Her
ruby
red
lips
was
sippin'
on
sweet
tea
Ее
рубиновые
губы
потягивали
сладкий
чай.
Shot
me
in
love
like
a
shootin'
star
Поразила
меня
любовью,
как
падающая
звезда,
So,
I
grabbed
a
beer
and
an
old
guitar
Поэтому
я
взял
пиво
и
старую
гитару.
Then
we
sat
around
till
the
break
of
dawn
Потом
мы
сидели
до
рассвета,
Howlin'
and
singin'
our
favorite
song
Вой
и
пели
нашу
любимую
песню.
Never
gonna
grow
up
(Whoa-oh)
Никогда
не
повзрослеем
(О-о-о)
Never
gonna
slow
down
(Whoa-oh)
Никогда
не
сбавим
скорость
(О-о-о)
We
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
Мы
сияли,
как
зажигалки
в
темноте
In
the
middle
of
a
rock
show
(Whoa-oh)
Посреди
рок-концерта
(О-о-о)
We
were
doin'
it
right
(Whoa-oh)
Мы
все
делали
правильно
(О-о-о)
We
were
comin'
alive
(Whoa-oh)
Мы
были
живы
(О-о-о)
Yeah,
caught
up
in
a
southern
summer,
barefoot,
blue
jean
night
Да,
пойманные
южным
летом,
босиком,
в
ночь
голубых
джинсов.
Whoa-oh,
never
gonna
grow
up,
ha
О-о-о,
никогда
не
повзрослеем,
ха,
Never
gonna
slow
down
Никогда
не
сбавим
скорость.
We
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
Мы
сияли,
как
зажигалки
в
темноте
In
the
middle
of
a
rock
show
(Whoa-oh)
Посреди
рок-концерта
(О-о-о)
We
were
doin'
it
right
(Whoa-oh)
Мы
все
делали
правильно
(О-о-о)
We
were
comin'
alive
(Whoa-oh)
Мы
были
живы
(О-о-о)
Yeah,
caught
in
a
southern
summer,
barefoot,
blue
jean
night
Да,
пойманные
южным
летом,
босиком,
в
ночь
голубых
джинсов.
Barefoot,
blue
jean
night
(Whoa-oh)
Босиком,
в
ночь
голубых
джинсов
(О-о-о)
Barefoot,
blue
jean
night
(Whoa-oh)
Босиком,
в
ночь
голубых
джинсов
(О-о-о)
Barefoot,
blue
jean
night
(Whoa-oh)
Босиком,
в
ночь
голубых
джинсов
(О-о-о)
Barefoot,
blue
jean
night
(Whoa-oh)
Босиком,
в
ночь
голубых
джинсов
(О-о-о)
Barefoot,
blue
jean
night
(Whoa-oh)
Босиком,
в
ночь
голубых
джинсов
(О-о-о)
Barefoot,
blue
jean
night
Босиком,
в
ночь
голубых
джинсов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Altman, Eric Paslay, Terrance Sawchuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.