Текст и перевод песни Jake Coco - Drops of Jupiter (Acoustic)
Now
that
she′s
back
in
the
atmosphere
Теперь,
когда
она
вернулась
в
атмосферу.
With
drops
of
Jupiter
in
her
hair.
С
каплями
Юпитера
в
волосах.
She
acts
like
summer
and
she
walks
like
rain
Она
ведет
себя,
как
лето,
и
ходит,
как
дождь.
Reminds
me
that
there's
time
to
change.
Напоминает
мне,
что
есть
время
измениться.
Well
since
her
return
from
her
stay
on
the
moon
С
тех
пор
как
она
вернулась
с
Луны
She
listens
like
spring
Она
слушает,
как
весна.
She
talks
like
June.
Она
говорит,
как
Джун.
Did
ya
sail
across
the
sun
Ты
переплыл
солнце?
Did
you
make
it
to
the
milky
way
Ты
добрался
до
Млечного
Пути
To
see
the
lights
all
faded
Чтобы
увидеть,
как
все
огни
погасли.
And
that
heaven
is
overrated
И
это
небо
переоценено.
Tell
me,
did
you
fall
for
a
shooting
star
Скажи
мне,
ты
влюбился
в
падающую
звезду?
One
without
a
permanent
scar
Один
без
постоянного
шрама.
And
did
you
miss
me
А
ты
скучала
по
мне
While
you
were
looking
at
yourself
out
there
Пока
ты
смотрела
на
себя
со
стороны.
Now
that
she′s
back
from
that
soul
vacation
Теперь,
когда
она
вернулась
из
отпуска
для
души.
Tracing
her
way
through
the
constellations
Она
прокладывает
свой
путь
сквозь
созвездия.
Well
she
checks
out
Mozart
while
she
does
tabbo
Ну,
она
проверяет
Моцарта,
пока
делает
таббо.
She
reminds
me
that
there's
time
to
grow
Она
напоминает
мне,
что
есть
время
расти.
And
now
that
she's
back
in
the
atmosphere
И
теперь,
когда
она
вернулась
в
атмосферу
...
I′m
afraid
that
she
might
think
of
me
as
Я
боюсь,
что
она
может
думать
обо
мне,
как
Plain
ole
Jane
Простая
старая
Джейн
Told
a
story
′bout
a
man
Рассказал
историю
о
человеке.
Who
was
too
afraid
to
fly
Кто
боялся
летать?
So
he
never
did
land
Поэтому
он
так
и
не
приземлился.
Did
the
wind
sweep
you
off
your
feet
Неужели
ветер
сбил
тебя
с
ног
Did
you
finally
get
the
chance
У
тебя
наконец
появился
шанс
To
dance
along
the
light
of
day
Танцевать
в
свете
дня.
And
head
back
towards
the
milky
way
И
направиться
обратно
к
Млечному
Пути.
Did
Venus
blow
your
mind
Венера
свела
тебя
с
ума
Was
it
everything
you
wanted
to
find
Это
все
что
ты
хотел
найти
And
did
you
miss
me
А
ты
скучала
по
мне
While
you
were
looking
for
yourself
out
there
Пока
ты
искал
себя
там.
I
said
na
na
na
na
na
na
na
na
Я
сказал
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Could
you
imagine
no
Можешь
себе
представить
нет
Love,
pride,
deep
fried
chicken
Любовь,
гордость,
жареная
курица
во
фритюре
Your
best
friend
always
sticking
up
for
you
Твой
лучший
друг
всегда
заступается
за
тебя
Even
when
I
know
you're
wrong
Даже
когда
я
знаю,
что
ты
ошибаешься.
Could
you
image
no
Ты
можешь
представить
нет
Freeze
dried
romance
Сублимированная
романтика
Five
hour
phone
conversation
Пятичасовой
телефонный
разговор
The
best
soy
late
that
you
ever
had
Лучший
соевый
соус,
который
ты
когда-либо
пробовал.
Did
the
wind
sweep
you
off
your
feet
Неужели
ветер
сбил
тебя
с
ног
Did
you
finally
get
the
chance
У
тебя
наконец
появился
шанс
To
dance
along
the
light
of
day
Танцевать
в
свете
дня.
And
head
back
towards
the
milky
way
И
направиться
обратно
к
Млечному
Пути.
Did
you
sail
across
the
sun
Ты
переплыл
солнце?
Did
you
make
it
to
the
milky
way
Ты
добрался
до
Млечного
Пути
To
see
the
lights
all
faded
Чтобы
увидеть,
как
все
огни
погасли.
And
that
heaven
is
overrated
И
это
небо
переоценено.
Did
you
fall
for
a
shooting
star
Ты
влюбился
в
падающую
звезду
The
one
without
a
permanent
scar
Тот,
у
которого
нет
постоянного
шрама.
And
did
you
miss
me
А
ты
скучала
по
мне
While
you
were
looking
at
yourself
out
there
Пока
ты
смотрела
на
себя
со
стороны.
Since
her
return
from
her
stay
on
the
moon
С
тех
пор,
как
она
вернулась
с
Луны.
She
listens
like
sring
Она
слушает,
как
шринг.
She
talks
like
June
Она
говорит,
как
Джун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Colin, Pat Monahan, Robert S. Hotchkiss, James W. Stafford, M. Underwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.