Jake Coco - Someone Like You - перевод текста песни на немецкий

Someone Like You - Jake Cocoперевод на немецкий




Someone Like You
Jemand wie du
I heard that you're settled down
Ich hörte, dass du sesshaft geworden bist
That you found a boy and you're married now
Dass du einen Mann gefunden hast und jetzt verheiratet bist
And I heard that all your dreams came true
Und ich hörte, dass all deine Träume wahr wurden
I guess he gave you things I didn't give to you
Ich schätze, er gab dir Dinge, die ich dir nicht gab
Old friend, why are you so shy?
Alte Freundin, warum bist du so schüchtern?
It ain't like you to hold back or hide from the light
Es ist nicht deine Art, dich zurückzuhalten oder dich vor dem Licht zu verstecken
And I hate to turn up out of the blue uninvited
Und ich hasse es, aus heiterem Himmel uneingeladen aufzutauchen
But I, I couldn't stay away, I couldn't fight it
Aber ich, ich konnte nicht wegbleiben, ich konnte nicht dagegen ankämpfen
And I, I hope you'd see my face
Und ich, ich hoffte, du würdest mein Gesicht sehen
And be reminded that for me it isn't over now
Und daran erinnert werden, dass es für mich noch nicht vorbei ist
It isn't over now
Es ist noch nicht vorbei
Never mind, I'll find someone like you
Macht nichts, ich finde jemanden wie dich
I wish nothing but the best for you, too
Ich wünsche dir auch nur das Beste
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich bitte dich
I remember you said
Ich erinnere mich, du sagtest
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
"Manchmal hält es in der Liebe, aber manchmal tut es stattdessen weh"
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
"Manchmal hält es in der Liebe, aber manchmal tut es stattdessen weh"
Well, you know how the time flies
Nun, du weißt, wie die Zeit vergeht
Only yesterday was the time of our lives
Erst gestern war die Zeit unseres Lebens
So we were born and raised in a summer haze
So wurden wir geboren und wuchsen auf in einem Sommerdunst
Bound by the surprise of our glory days
Gebunden durch die Überraschung unserer glorreichen Tage
I hate to turn up out of the blue uninvited
Ich hasse es, aus heiterem Himmel uneingeladen aufzutauchen
But I, I couldn't stay away, I couldn't fight it
Aber ich, ich konnte nicht wegbleiben, ich konnte nicht dagegen ankämpfen
And I hope you'd see my face
Und ich hoffte, du würdest mein Gesicht sehen
And that you'd be reminded that for me it isn't over now
Und dass du daran erinnert würdest, dass es für mich noch nicht vorbei ist
Oh it isn't over
Oh, es ist nicht vorbei
Never mind, I'll find someone like you
Macht nichts, ich finde jemanden wie dich
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich bitte dich
I remember you said
Ich erinnere mich, du sagtest
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
"Manchmal hält es in der Liebe, aber manchmal tut es stattdessen weh"
Yeah nothing compares
Ja, nichts ist vergleichbar
No worries or cares
Keine Sorgen oder Ängste
Regrets and mistakes, they're memories made
Reue und Fehler, sie sind zu Erinnerungen geworden
Who would have known how, how bitter-sweet this would taste?
Wer hätte gedacht, wie, wie bittersüß das schmecken würde?
Never mind, I'll find someone like you
Macht nichts, ich finde jemanden wie dich
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich bitte dich
I remember you said
Ich erinnere mich, du sagtest
"Sometimes it lasts in love, sometimes it hurts instead"
"Manchmal hält es in der Liebe, aber manchmal tut es stattdessen weh"
Oh, never mind, I'll find someone like you
Oh, macht nichts, ich finde jemanden wie dich
I wish nothing but the best for you too
Ich wünsche dir auch nur das Beste
Don't forget me, I beg
Vergiss mich nicht, ich bitte dich
I remember you said
Ich erinnere mich, du sagtest
"Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead"
"Manchmal hält es in der Liebe, aber manchmal tut es stattdessen weh"
"Oh sometimes it lasts in love and sometimes it hurts instead"
"Oh manchmal hält es in der Liebe und manchmal tut es stattdessen weh"





Авторы: Stuart Zender, Pieter Du Pon, Jake Nathan Gosling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.