Jake Germain - 2 Am - перевод текста песни на немецкий

2 Am - Jake Germainперевод на немецкий




2 Am
2 Uhr nachts
You′ve been chilling with the guys all day
Du hast den ganzen Tag mit den Jungs gechillt
And you ain't even try to text me
Und du hast nicht mal versucht, mir zu schreiben
I′m not the clingy type, cause that ain't what you like
Ich bin nicht der anhängliche Typ, denn das ist nicht, was du magst
I'm okay, I′m okay
Mir geht's gut, mir geht's gut
Tired of playing all of these games
Müde davon, all diese Spiele zu spielen
I′m starting to think that you don't want me
Ich fange an zu denken, dass du mich nicht willst
So please don′t waste my time, don't tell me all these lies
Also bitte verschwende nicht meine Zeit, erzähl mir nicht all diese Lügen
It′s not me
Das bin nicht ich
Why you getting in my face, telling me about your place
Warum rückst du mir auf die Pelle, erzählst mir von deiner Wohnung
Cause I ain't coming home with you, so boy just get on something new
Denn ich komme nicht mit dir nach Hause, also Mädel, such dir was Neues
Cause I don′t wanna play these games, telling me you ain't the same
Denn ich will diese Spiele nicht spielen, mir erzählen, du seist nicht mehr dieselbe
And I ain't put no trust in you, when you wanna act a fool
Und ich vertraue dir nicht, wenn du dich wie ein Narr aufführen willst
Cause it′s 2AM, why the fuck you finally calling
Denn es ist 2 Uhr nachts, warum zum Teufel rufst du endlich an
Shouldn′t let you in, but my hearts already falling
Sollte dich nicht reinlassen, aber mein Herz verfällt dir schon
Overdose on the love you're giving to me
Überdosis von der Liebe, die du mir gibst
Even though you ain′t shit, still gon' want you on me
Auch wenn du scheiße bist, will ich dich trotzdem an mir haben
3AM and you′re leaving my house now
3 Uhr nachts und du verlässt jetzt mein Haus
No sleeping cause I gotta figure this out
Kein Schlaf, denn ich muss das hier klären
Why you got me so fucked up on your feelings
Warum hast du mich wegen deiner Gefühle so fertig gemacht
Even though you ain't shit, still don′t want you leaving
Auch wenn du scheiße bist, will ich trotzdem nicht, dass du gehst
2AM, 2AM, 2AM, 2AM, 2 2AM
2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 22 Uhr nachts
2AM, 2AM, 2AM, 2AM, 2 2AM
2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 22 Uhr nachts
You've been going out fucking these guys
Du bist ausgegangen und hast mit diesen Typen gevögelt
Thinking I'd believe in your lies
Dachtest, ich würde deinen Lügen glauben
I don′t want none of it, don′t tell me all this shit
Ich will nichts davon, erzähl mir nicht all diesen Scheiß
You ain't mine, you ain′t mine
Du gehörst nicht mir, du gehörst nicht mir
And i'll be coming back for my things
Und ich komme zurück, um meine Sachen zu holen
And I don′t wanna hear another ring
Und ich will kein weiteres Klingeln hören
Cause I ain't worth your time, go find another guy
Denn ich bin deine Zeit nicht wert, geh und such dir einen anderen Typen
It′s not me
Das bin nicht ich
Why you getting in my face, telling me about your place
Warum rückst du mir auf die Pelle, erzählst mir von deiner Wohnung
Cause I ain't coming home with you, so boy just get on something new
Denn ich komme nicht mit dir nach Hause, also Mädel, such dir was Neues
Cause I don't wanna play these games, telling me you ain′t the same
Denn ich will diese Spiele nicht spielen, mir erzählen, du seist nicht mehr dieselbe
And I ain′t put no trust in you, when you wanna act a fool
Und ich vertraue dir nicht, wenn du dich wie ein Narr aufführen willst
Cause it's 2AM, why the fuck you finally calling
Denn es ist 2 Uhr nachts, warum zum Teufel rufst du endlich an
Shouldn′t let you in, but my hearts already falling
Sollte dich nicht reinlassen, aber mein Herz verfällt dir schon
Overdose on the love you're giving to me
Überdosis von der Liebe, die du mir gibst
Even though you ain′t shit, still gon' want you on me
Auch wenn du scheiße bist, will ich dich trotzdem an mir haben
3AM and you′re leaving my house now
3 Uhr nachts und du verlässt jetzt mein Haus
No sleeping cause I gotta figure this out
Kein Schlaf, denn ich muss das hier klären
Why you got me so fucked up on your feelings
Warum hast du mich wegen deiner Gefühle so fertig gemacht
Even though you ain't shit, still don't want you leaving
Auch wenn du scheiße bist, will ich trotzdem nicht, dass du gehst
2AM, 2AM, 2AM, 2AM, 2 2AM
2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 22 Uhr nachts
2AM, 2AM, 2AM, 2AM, 2 2AM
2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, 22 Uhr nachts
Yeah I′ve been thinking thinking thinking ′bout you
Yeah, ich habe nachgedacht, nachgedacht, nachgedacht über dich
Yeah I've been thinking thinking thinking ′bout you
Yeah, ich habe nachgedacht, nachgedacht, nachgedacht über dich
Yeah
Yeah
2AM, 2AM, yeah, running through my mind all day
2 Uhr nachts, 2 Uhr nachts, yeah, gehst mir den ganzen Tag durch den Kopf
2AM yeah, 2AM yeah, yeah, yeah
2 Uhr nachts yeah, 2 Uhr nachts yeah, yeah, yeah
2AM, I don't wanna go home, I don′t wanna go home
2 Uhr nachts, ich will nicht nach Hause gehen, ich will nicht nach Hause gehen
Don't tell me why you′re leaving, don't tell me why you're leaving
Sag mir nicht, warum du gehst, sag mir nicht, warum du gehst
Do it, do it
Tu es, tu es





Авторы: Jacob Germain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.