Текст и перевод песни Jake James feat. Sydney Wilson & Chris Howland - Serenity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
soul,
it
wanders,
lookin'
'round
for
anything
Моя
душа
блуждает,
ищет
что-то,
That'll
give
me
peace,
oh-oh-oh-oh
Что
даст
мне
покой,
о-о-о-о
Something
to
relieve
me
from
calamity
Что-то,
что
избавит
меня
от
бедствия,
My
anxiety,
oh-oh-oh-oh
От
моей
тревоги,
о-о-о-о
Oh,
it
gets
the
best
of
me
Она
берет
надо
мной
верх,
Need
You
to
rescue
me
Мне
нужно,
чтобы
Ты
меня
спас,
I
step
into
tomorrow
with
serenity
Я
вступаю
в
завтрашний
день
с
безмятежностью,
'Cause
You'll
be
next
to
me,
oh-oh-oh-oh,
yeah
Потому
что
Ты
будешь
рядом
со
мной,
о-о-о-о,
да
(Oh-oh-oh-oh,
yeah)
(О-о-о-о,
да)
I'm
sick
and
tired
of
being
up
at
night
just
thinkin'
'bout
it
Я
устал
не
спать
по
ночам,
думая
об
этом,
I'm
sick
and
tired,
fall
asleep
and
I'm
still
dreamin'
'bout
it
Я
устал,
засыпаю
и
все
еще
вижу
это
во
сне,
It's
on
my
brain,
want
it
so
bad
I'm
going
insane
Это
в
моей
голове,
я
так
сильно
хочу
этого,
что
схожу
с
ума,
And
if
it
don't
ever
go
in
my
way
И
если
это
не
пойдет
мне
на
пользу,
What
I'm
gonna
do
or
what
I'm
gon'
say
Что
я
буду
делать
или
что
я
скажу,
Everybody
out
here
doin'
they
thing
Все
здесь
делают
свое
дело,
Caught
up
in
comparison,
it's
a
game
Погряз
в
сравнениях,
это
игра,
Caught
up
in
the
lights,
I'm
caught
up
in
the
name
Погряз
в
свете
софитов,
погряз
в
имени,
If
I'm
being
real
I
lost
my
wa-a-ay
Если
честно,
я
потеря-а-ал
свой
путь,
I
lost
my
wa-a-ay
Я
потеря-а-ал
свой
путь,
My
soul,
it
wanders,
lookin'
'round
for
anything
Моя
душа
блуждает,
ищет
что-то,
That'll
give
me
peace,
oh-oh-oh-oh
Что
даст
мне
покой,
о-о-о-о
Something
to
relieve
me
from
calamity
Что-то,
что
избавит
меня
от
бедствия,
My
anxiety,
oh-oh-oh-oh,
yeah
От
моей
тревоги,
о-о-о-о,
да
Oh,
it
gets
the
best
of
me
Она
берет
надо
мной
верх,
Need
You
to
rescue
me
Мне
нужно,
чтобы
Ты
меня
спас,
I
step
into
tomorrow
with
serenity
Я
вступаю
в
завтрашний
день
с
безмятежностью,
'Cause
You'll
be
next
to
me,
oh-oh-oh-oh,
yeah
Потому
что
Ты
будешь
рядом
со
мной,
о-о-о-о,
да
(Oh-oh-oh-oh,
yeah)
(О-о-о-о,
да)
(I
step
into
tomorrow
with
serenity)
(Я
вступаю
в
завтрашний
день
с
безмятежностью)
(Step
into
tomorrow
with
serenity)
(Вступаю
в
завтрашний
день
с
безмятежностью)
Oh,
you
see
me
every
time
Ты
видишь
меня
каждый
раз,
You're
my
serenity
when
havoc
comes
around
Ты
моя
безмятежность,
когда
вокруг
хаос,
You're
right,
right
beside
me
Ты
прямо
рядом
со
мной,
So
I
know
I'm
gonna
make
it
through
the
night
Поэтому
я
знаю,
что
переживу
эту
ночь,
Through
the
night
Переживу
эту
ночь
My
soul,
it
wanders,
lookin'
'round
for
anything
Моя
душа
блуждает,
ищет
что-то,
That'll
give
me
peace,
oh-oh-oh-oh
(Ohh)
Что
даст
мне
покой,
о-о-о-о
(О-о)
Something
to
relieve
me
from
calamity
Что-то,
что
избавит
меня
от
бедствия,
My
anxiety,
oh-oh-oh-oh,
yeah
От
моей
тревоги,
о-о-о-о,
да
Oh,
it
gets
the
best
of
me
Она
берет
надо
мной
верх,
Need
You
to
rescue
me
Мне
нужно,
чтобы
Ты
меня
спас,
I
step
into
tomorrow
with
serenity
Я
вступаю
в
завтрашний
день
с
безмятежностью,
'Cause
You'll
be
next
to
me,
oh-oh-oh-oh
Потому
что
Ты
будешь
рядом
со
мной,
о-о-о-о
(I
step
into
tomorrow
with
serenity)
(Я
вступаю
в
завтрашний
день
с
безмятежностью)
(Step
into
tomorrow
with
serenity)
(Вступаю
в
завтрашний
день
с
безмятежностью)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.