Jake Miller - Culdesac - перевод текста песни на русский

Culdesac - Jake Millerперевод на русский




Culdesac
Mm-mm, mm-mm
Мм-мм, мм-мм
Yeah, 2011 in my Nissan Altima
Да, 2011 года в моем Nissan Altima.
Whipping through the Florida rain, pulling over, waiting for the storm to fade
Прорываясь сквозь дождь во Флориде, останавливаясь, ожидая, пока утихнет буря.
Looking back, man, those were the days
Оглядываясь назад, чувак, это были дни
Sixteen helping Pops put up shutters for the hurricanes
Шестнадцать помогают Попсу ставить ставни на случай урагана.
Back before I started making art
Еще до того, как я начал заниматься искусством
I was bagging groceries and pushing carts, waiting for my life to start
Я собирал продукты и толкал тележки, ожидая начала своей жизни.
But little did I know it already began
Но мало ли я знал, что это уже началось
It was just me and the fam, yeah, they made me who I am
Были только я и моя семья, да, они сделали меня тем, кто я есть.
Life just keeps on changing, time is moving so fast (Moving so fast)
Жизнь продолжает меняться, время движется так быстро (Двигается так быстро)
We just wind up chasing something we already had (Already had)
Мы просто гоняемся за тем, что у нас уже было (уже было)
Overcomplicating what should be simple math
Чрезмерное усложнение того, что должно быть простой математикой
I had everything I needed (I had everything I needed)
У меня было все, что мне нужно меня было все, что мне нужно)
I was just too young to see it (I was just too young to see it), yeah
Я был слишком молод, чтобы это увидеть был слишком молод, чтобы это увидеть), да
'Cause everything I have goes back (Goes back)
Потому что все, что у меня есть, возвращается (возвращается)
It goes back (Goes back) to that culdesac
Он возвращается (возвращается) в этот тупик.
Embedded in the way that I live, the love that I give
Любовь, которую я даю, встроена в мой образ жизни.
It's all thanks to that
Это все благодаря этому
And we know deep down at the core of us
И мы знаем в глубине души
That all we ever needed was the four of us
Что все, что нам когда-либо было нужно, это мы вчетвером
Yeah, everything I have goes back (Goes back)
Да, все, что у меня есть, возвращается (возвращается)
It goes back to that house on that culdesac
Он возвращается в тот дом на этом тупике
Yeah, now I'm out in LA, my sister's up in New York
Да, сейчас я в Лос-Анджелесе, моя сестра в Нью-Йорке.
We try to Facetime when we're not too busy with work
Мы стараемся использовать Facetime, когда не слишком заняты работой.
It seems like yesterday we were selling lemonade
Кажется, вчера мы продавали лимонад
Now we're a long, long way from the Everglades
Теперь мы очень-очень далеко от Эверглейдс.
And the group chat's still going strong
И групповой чат все еще набирает силу
Family gets the first listen to every song
Семья получает право первого прослушивания каждой песни
I think they're biased though, they say I never miss
Хотя я думаю, что они предвзяты, говорят, что я никогда не пропускаю
I know my mama's gon' cry when I send her this
Я знаю, что моя мама заплачет, когда я отправлю ей это
Life just keeps on changing, time is moving so fast (Moving so fast)
Жизнь продолжает меняться, время движется так быстро (Двигается так быстро)
We just wind up chasing something we already had (Already had)
Мы просто гоняемся за тем, что у нас уже было (уже было)
Overcomplicating what should be simple math
Чрезмерное усложнение того, что должно быть простой математикой
I had everything I needed (I had everything I needed)
У меня было все, что мне нужно меня было все, что мне нужно)
I was just too young to see it (I was just too young to see it), yeah
Я был слишком молод, чтобы это увидеть был слишком молод, чтобы это увидеть), да
'Cause everything I have goes back (Goes back)
Потому что все, что у меня есть, возвращается (возвращается)
It goes back (Goes back) to that culdesac
Он возвращается (возвращается) в этот тупик.
Embedded in the way that I live, the love that I give
Любовь, которую я даю, встроена в мой образ жизни.
It's all thanks to that
Это все благодаря этому
And we know deep down at the core of us
И мы знаем в глубине души
That all we ever needed was the four of us
Что все, что нам когда-либо было нужно, это мы вчетвером
Yeah, everything I have goes back (Goes back)
Да, все, что у меня есть, возвращается (возвращается)
It goes back to that house on that culdesac
Он возвращается в тот дом на этом тупике





Авторы: Jake Harris Miller, Anthony Russo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.