Текст и перевод песни Jake Owen - Barefoot Blue Jean Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
full
moon
shinin'
bright
Полная
луна
сияет
ярко
Edge
of
the
water,
we
were
feelin'
alright
У
кромки
воды,
мы
чувствовали
себя
хорошо
Back
down
a
country
road
Назад
по
проселочной
дороге
The
girls
are
always
hot,
and
the
beer
is
ice
cold
Девчонки
всегда
горячие,
а
пиво
ледяное.
Cadillac,
horns
on
the
hood
Кадиллак,
рога
на
капоте
My
buddy
Frankie
had
his
dad
hook
him
up
good
Мой
приятель
Фрэнки
попросил
отца
хорошо
его
подцепить
Girls
smile
when
we
roll
by
Девушки
улыбаются,
когда
мы
проезжаем
мимо.
They
hop
in
the
back,
and
we
cruise
to
the
river
side
Они
запрыгивают
сзади,
и
мы
направляемся
к
берегу
реки.
(Whoa,
oh)
never
gonna
grow
up
(Ого,
ох)
никогда
не
повзрослею
(Whoa,
oh)
never
gonna
slow
down
(Ого,
ох)
никогда
не
замедлюсь
(Whoa,
oh)
we
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
(Ого,
ох)
мы
сияли,
как
зажигалки
в
темноте
In
the
middle
of
a
rock
show
В
середине
рок-шоу
(Whoa,
oh)
we
were
doin'
it
right
(Ого,
ох)
мы
все
делали
правильно
(Whoa,
oh)
we
were
comin'
alive
(Ого,
ох)
мы
оживали
(Whoa,
oh)
yeah,
caught
up
in
a
Southern
summer,
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
да,
я
попал
в
южное
лето,
босиком,
в
синих
джинсах
Blue
eyes
and
auburn
hair
Голубые
глаза
и
каштановые
волосы
Sittin'
lookin'
pretty
by
the
fire
in
a
lawn
chair
Сидишь
красиво
у
костра
в
шезлонге.
New
to
town,
and
new
to
me
Новичок
в
городе
и
новый
для
меня.
Her
ruby
red
lips
was
sippin'
on
sweet
tea
Ее
рубиновые
губы
потягивали
сладкий
чай.
Shot
me
in
love
like
a
shootin'
star
Влюбил
меня,
как
падающая
звезда.
So,
I
grabbed
a
beer
and
my
old
guitar
Итак,
я
схватил
пиво
и
свою
старую
гитару.
Then
we
sat
around
'til
the
break
of
dawn
Потом
мы
сидели
до
рассвета
Howlin'
and
singin'
our
favorite
song
Вою
и
пою
нашу
любимую
песню
(Whoa,
oh)
never
gonna
grow
up
(Ого,
ох)
никогда
не
повзрослею
(Whoa,
oh)
never
gonna
slow
down
(Ого,
ох)
никогда
не
замедлюсь
(Whoa,
oh)
we
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
(Ого,
ох)
мы
сияли,
как
зажигалки
в
темноте
In
the
middle
of
a
rock
show
В
середине
рок-шоу
(Whoa,
oh)
we
were
doin'
it
right
(Ого,
ох)
мы
все
делали
правильно
(Whoa,
oh)
we
were
comin'
alive
(Ого,
ох)
мы
оживали
(Whoa,
oh)
yeah,
caught
up
in
a
Southern
summer,
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
да,
я
попал
в
южное
лето,
босиком,
в
синих
джинсах
Whoa,
oh,
never
gonna
grow
up
(Ого,
ох)
никогда
не
повзрослею
Ha,
never
gonna
slow
down
Ха,
никогда
не
буду
замедляться
We
were
shinin'
like
lighters
in
the
dark
Мы
сияли,
как
зажигалки
в
темноте.
In
the
middle
of
a
rock
show
В
середине
рок-шоу
(Whoa,
oh)
we
were
doin'
it
right
(Ого,
ох)
мы
все
делали
правильно
(Whoa,
oh)
we
were
comin'
alive
(Ого,
ох)
мы
оживали
(Whoa,
oh)
yeah,
caught
up
in
a
Southern
summer,
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
да,
я
попал
в
южное
лето,
босиком,
в
синих
джинсах
(Whoa,
oh)
a
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
босиком,
в
синих
джинсах
(Whoa,
oh)
a
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
босиком,
в
синих
джинсах
(Whoa,
oh)
a
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
босиком,
в
синих
джинсах
(Whoa,
oh)
a
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
босиком,
в
синих
джинсах
(Whoa,
oh)
oh,
it's
a
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
о,
это
босиком,
ночь
в
синих
джинсах
(Whoa,
oh)
a
barefoot,
blue
jean
night
(Ого,
о)
босиком,
в
синих
джинсах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Altman Dylan Y, Paslay Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.