Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch a Cold One
Fang dir ein Kaltes
Colorado
cans
on
the
Tennessee
water
Colorado-Dosen
auf
dem
Tennessee-Wasser
Nothing
really
nibbling
on
the
end
of
that
bobber
Nichts
zupft
wirklich
am
Ende
dieses
Schwimmers
Me
and
my
old
man's
old
man
just
talking
it
up
Ich
und
der
alte
Mann
meines
Vaters,
einfach
am
Plaudern
He
said
just
'cause
you
drop
a
line
Er
sagte,
nur
weil
du
eine
Leine
auswirfst
Don't
mean
the
fish'll
bite
Heißt
das
nicht,
dass
der
Fisch
beißt
So
if
it
don't
rain,
talk
to
the
good
Lord
Also,
wenn
es
nicht
regnet,
sprich
mit
dem
lieben
Gott
If
it
don't
crank,
it
ain't
from
Detroit
Wenn
er
nicht
anspringt,
ist
er
nicht
aus
Detroit
You
want
a
good
song,
play
an
old
one
Willst
du
ein
gutes
Lied,
spiel
ein
altes
The
only
good
boat
is
a
sold
one
Das
einzig
gute
Boot
ist
ein
verkauftes
Work
ain't
always
done
when
the
day's
done
Arbeit
ist
nicht
immer
erledigt,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
You
can't
always
catch
a
break
or
a
big
one
Du
kannst
nicht
immer
Glück
haben
oder
einen
Großen
fangen
But
you
can
always
catch
a
cold
one
Aber
du
kannst
dir
immer
ein
Kaltes
fangen
Yeah,
I
didn't
get
it
then,
but
I
sure
do
now
Ja,
damals
hab
ich's
nicht
verstanden,
aber
jetzt
sicher
It's
kinda
up
to
you
how
it
all
turns
out
Es
liegt
irgendwie
an
dir,
wie
alles
ausgeht
Life
ain't
always
pinewood
docks
and
blue
skies
Das
Leben
ist
nicht
immer
Kiefernholzstege
und
blauer
Himmel
Every
time
I
reach
down
in
the
ice
Jedes
Mal,
wenn
ich
ins
Eis
greife
I
can
still
hear
him
from
the
other
side
Kann
ich
ihn
immer
noch
von
der
anderen
Seite
hören
Saying
if
it
don't
rain,
talk
to
the
good
Lord
Sagen,
wenn
es
nicht
regnet,
sprich
mit
dem
lieben
Gott
If
it
don't
crank,
it
ain't
from
Detroit
Wenn
er
nicht
anspringt,
ist
er
nicht
aus
Detroit
You
want
a
good
song,
play
an
old
one
Willst
du
ein
gutes
Lied,
spiel
ein
altes
The
only
good
boat
is
a
sold
one
Das
einzig
gute
Boot
ist
ein
verkauftes
Work
ain't
always
done
when
the
day's
done
Arbeit
ist
nicht
immer
erledigt,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
You
can't
always
catch
a
break
or
a
big
one
Du
kannst
nicht
immer
Glück
haben
oder
einen
Großen
fangen
But
you
can
always
catch
a
cold
one
Aber
du
kannst
dir
immer
ein
Kaltes
fangen
Yeah,
you
can
always
catch
a
cold
one
Ja,
du
kannst
dir
immer
ein
Kaltes
fangen
Life
ain't
always
easy
Das
Leben
ist
nicht
immer
einfach
Man,
ain't
that
the
truth
Mann,
ist
das
nicht
die
Wahrheit
You
can't
win
'em
all
Du
kannst
nicht
alle
gewinnen
But
even
when
you
lose
Aber
selbst
wenn
du
verlierst
Yeah,
you
can
still
drink
a
few
Ja,
kannst
du
immer
noch
ein
paar
trinken
If
it
don't
rain,
talk
to
the
good
Lord
Wenn
es
nicht
regnet,
sprich
mit
dem
lieben
Gott
If
it
don't
crank,
it
ain't
from
Detroit
Wenn
er
nicht
anspringt,
ist
er
nicht
aus
Detroit
You
want
a
good
song,
play
an
old
one
Willst
du
ein
gutes
Lied,
spiel
ein
altes
Any
good
boat
is
a
sold
one
Jedes
gute
Boot
ist
ein
verkauftes
Yeah,
if
it
don't
rain,
talk
to
the
good
Lord
Ja,
wenn
es
nicht
regnet,
sprich
mit
dem
lieben
Gott
If
it
don't
crank,
it
ain't
from
Detroit
Wenn
er
nicht
anspringt,
ist
er
nicht
aus
Detroit
You
want
a
good
song,
play
an
old
one
Willst
du
ein
gutes
Lied,
spiel
ein
altes
The
only
good
boat
is
a
sold
one
Das
einzig
gute
Boot
ist
ein
verkauftes
Work
ain't
always
done
when
the
day's
done
Arbeit
ist
nicht
immer
erledigt,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
You
can't
always
catch
a
break
or
a
big
one
Du
kannst
nicht
immer
Glück
haben
oder
einen
Großen
fangen
But
you
can
always
catch
a
cold
one
Aber
du
kannst
dir
immer
ein
Kaltes
fangen
Yeah,
work
ain't
always
done
when
the
day's
done
Ja,
Arbeit
ist
nicht
immer
erledigt,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
You
can't
always
catch
a
break
or
a
big
one
Du
kannst
nicht
immer
Glück
haben
oder
einen
Großen
fangen
But
you
can
always
catch
a
cold
one
Aber
du
kannst
dir
immer
ein
Kaltes
fangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Allen Ebach, Josh Thompson, Jon Nite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.