Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
it
was
safe
to
go
outside
Dachte,
es
wäre
sicher,
nach
draußen
zu
gehen
But
I
guess
I
was
wrong
Aber
ich
schätze,
ich
lag
falsch
Thought
I
could
take
a
little
ride
Dachte,
ich
könnte
eine
kleine
Runde
drehen
Just
to
see
what
was
going
on
Nur
um
zu
sehen,
was
los
war
Girl
I
know
it′s
been
awhile
Mädchen,
ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her
Awhile
since
you've
been
gone
I
swear
Eine
Weile,
seit
du
weg
bist,
ich
schwöre
Aw
but
baby
I
still
see
you
everywhere
Oh,
aber
Baby,
ich
sehe
dich
immer
noch
überall
Around
every
corner,
cafe,
backroad,
stop
sign,
stoplight
An
jeder
Ecke,
jedem
Café,
jeder
Nebenstraße,
jedem
Stoppschild,
jeder
Ampel
Streetlight
glowing
Jeder
Straßenlaterne,
die
leuchtet
Around
every
highway,
driveway,
fast
song,
slow
song
on
my
radio
Auf
jeder
Autobahn,
jeder
Einfahrt,
bei
jedem
schnellen
Lied,
jedem
langsamen
Lied
in
meinem
Radio
At
every
party,
dive
bar,
backseat
in
my
car
Auf
jeder
Party,
in
jeder
Spelunke,
auf
dem
Rücksitz
meines
Autos
Sounds
crazy
I
know
Klingt
verrückt,
ich
weiß
But
you
just
keep
hanging
around
Aber
du
geisterst
einfach
weiter
herum
You
got
me
living
in
a
ghost
town
Du
lässt
mich
in
einer
Geisterstadt
leben
Girl
I
see
you
every
road
I
go
down
Mädchen,
ich
sehe
dich
auf
jeder
Straße,
die
ich
entlangfahre
Your
memory
of
me
about
to
throw
down,
showdown,
oh
now
Deine
Erinnerung
an
mich,
bereit
zum
Kampf,
Showdown,
oh
jetzt
Why′d
you
leave
me
living
in
a
ghost
town
Warum
hast
du
mich
in
einer
Geisterstadt
zurückgelassen
(Why'd
you
leave
me
living
in
a
ghost
town)
(Warum
hast
du
mich
in
einer
Geisterstadt
zurückgelassen)
Across
the
room
I
see
your
face
Quer
durch
den
Raum
sehe
ich
dein
Gesicht
Then
it
disappears
Dann
verschwindet
es
I
hear
your
voice
call
out
my
name
Ich
höre
deine
Stimme
meinen
Namen
rufen
Whispering
in
my
ear
Mir
ins
Ohr
flüstern
I
reach
for
you
but
you're
not
here
Ich
greife
nach
dir,
aber
du
bist
nicht
hier
You′re
still
here
Du
bist
immer
noch
hier
Around
every
corner,
cafe,
backroad,
stop
sign,
stoplight
An
jeder
Ecke,
jedem
Café,
jeder
Nebenstraße,
jedem
Stoppschild,
jeder
Ampel
Streetlight
glowing
Jeder
Straßenlaterne,
die
leuchtet
Around
every
highway,
driveway,
fast
song,
slow
song
on
my
radio
Auf
jeder
Autobahn,
jeder
Einfahrt,
bei
jedem
schnellen
Lied,
jedem
langsamen
Lied
in
meinem
Radio
At
every
party,
dive
bar,
backseat
in
my
car
Auf
jeder
Party,
in
jeder
Spelunke,
auf
dem
Rücksitz
meines
Autos
Sounds
crazy
I
know
Klingt
verrückt,
ich
weiß
But
you
just
keep
hanging
around
Aber
du
geisterst
einfach
weiter
herum
You
got
me
living
in
a
ghost
town
Du
lässt
mich
in
einer
Geisterstadt
leben
Girl
I
see
you
every
road
I
go
down
Mädchen,
ich
sehe
dich
auf
jeder
Straße,
die
ich
entlangfahre
Your
memory
of
me
about
to
throw
down,
showdown,
oh
now
Deine
Erinnerung
an
mich,
bereit
zum
Kampf,
Showdown,
oh
jetzt
Why′d
you
leave
me
living
in
a
ghost
town
Warum
hast
du
mich
in
einer
Geisterstadt
zurückgelassen
I
know
you
don't
want
me
so
why
oh
why
oh
why
do
you
haunt
me
Ich
weiß,
du
willst
mich
nicht,
also
warum,
oh
warum,
oh
warum
verfolgst
du
mich?
Around
every
corner,
cafe,
backroad,
stop
sign,
stoplight,
An
jeder
Ecke,
jedem
Café,
jeder
Nebenstraße,
jedem
Stoppschild,
jeder
Ampel,
Streetlight
glowing
Jeder
Straßenlaterne,
die
leuchtet
Around
every
highway,
driveway,
fast
song,
slow
song
on
my
radio
Auf
jeder
Autobahn,
jeder
Einfahrt,
bei
jedem
schnellen
Lied,
jedem
langsamen
Lied
in
meinem
Radio
At
every
party,
dive
bar,
backseat
in
my
car
Auf
jeder
Party,
in
jeder
Spelunke,
auf
dem
Rücksitz
meines
Autos
Sounds
crazy
I
know
Klingt
verrückt,
ich
weiß
But
you
just
keep
hanging
around
Aber
du
geisterst
einfach
weiter
herum
You
got
me
living
in
a
ghost
town
Du
lässt
mich
in
einer
Geisterstadt
leben
Girl
I
see
you
every
road
I
go
down
Mädchen,
ich
sehe
dich
auf
jeder
Straße,
die
ich
entlangfahre
Your
memory
of
me
about
to
throw
down,
showdown,
oh
now
Deine
Erinnerung
an
mich,
bereit
zum
Kampf,
Showdown,
oh
jetzt
Why′d
you
leave
me
living
in
a
ghost
town
Warum
hast
du
mich
in
einer
Geisterstadt
zurückgelassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Stefano Christopher Michael, Gorley Ashley Glenn, Mcanally Shane L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.