Текст и перевод песни Jake Owen - Ghost Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
it
was
safe
to
go
outside
Я
думал,
что
безопасно
выйти
на
улицу.
But
I
guess
I
was
wrong
Но,
похоже,
я
ошибался.
Thought
I
could
take
a
little
ride
Я
подумал,
что
могу
немного
прокатиться.
Just
to
see
what
was
going
on
Просто
посмотреть,
что
происходит.
Girl
I
know
it′s
been
awhile
Девочка,
я
знаю,
что
прошло
уже
много
времени.
Awhile
since
you've
been
gone
I
swear
С
тех
пор
как
тебя
не
было
клянусь
Aw
but
baby
I
still
see
you
everywhere
О
но
Детка
я
все
еще
вижу
тебя
повсюду
Around
every
corner,
cafe,
backroad,
stop
sign,
stoplight
За
каждым
углом
кафе,
переулок,
знак
"Стоп",
светофор.
Streetlight
glowing
Свет
уличных
фонарей.
Around
every
highway,
driveway,
fast
song,
slow
song
on
my
radio
Вокруг
каждого
шоссе,
подъездной
дорожки,
быстрая
песня,
медленная
песня
на
моем
радио.
At
every
party,
dive
bar,
backseat
in
my
car
На
каждой
вечеринке,
в
дайв-баре,
на
заднем
сиденье
моей
машины.
Sounds
crazy
I
know
Звучит
безумно,
я
знаю.
But
you
just
keep
hanging
around
Но
ты
просто
продолжаешь
слоняться
без
дела.
You
got
me
living
in
a
ghost
town
Из-за
тебя
я
живу
в
городе-призраке.
Girl
I
see
you
every
road
I
go
down
Девочка,
я
вижу
тебя
на
каждой
дороге,
по
которой
иду.
Your
memory
of
me
about
to
throw
down,
showdown,
oh
now
Твоя
память
обо
мне
вот-вот
рухнет,
вскрытие,
о,
Сейчас
же
Why′d
you
leave
me
living
in
a
ghost
town
Почему
ты
оставил
меня
жить
в
призрачном
городе
(Why'd
you
leave
me
living
in
a
ghost
town)
(Почему
ты
оставил
меня
жить
в
призрачном
городе?)
Across
the
room
I
see
your
face
На
другом
конце
комнаты
я
вижу
твое
лицо.
Then
it
disappears
Затем
она
исчезает.
I
hear
your
voice
call
out
my
name
Я
слышу,
как
твой
голос
зовет
меня
по
имени.
Whispering
in
my
ear
Шепчет
мне
на
ухо.
I
reach
for
you
but
you're
not
here
Я
тянусь
к
тебе,
но
тебя
здесь
нет.
You′re
still
here
Ты
все
еще
здесь.
Around
every
corner,
cafe,
backroad,
stop
sign,
stoplight
За
каждым
углом
кафе,
переулок,
знак
"Стоп",
светофор.
Streetlight
glowing
Свет
уличных
фонарей.
Around
every
highway,
driveway,
fast
song,
slow
song
on
my
radio
Вокруг
каждого
шоссе,
подъездной
дорожки,
быстрая
песня,
медленная
песня
на
моем
радио.
At
every
party,
dive
bar,
backseat
in
my
car
На
каждой
вечеринке,
в
дайв-баре,
на
заднем
сиденье
моей
машины.
Sounds
crazy
I
know
Звучит
безумно,
я
знаю.
But
you
just
keep
hanging
around
Но
ты
просто
продолжаешь
слоняться
без
дела.
You
got
me
living
in
a
ghost
town
Из-за
тебя
я
живу
в
городе-призраке.
Girl
I
see
you
every
road
I
go
down
Девочка,
я
вижу
тебя
на
каждой
дороге,
по
которой
иду.
Your
memory
of
me
about
to
throw
down,
showdown,
oh
now
Твоя
память
обо
мне
вот-вот
рухнет,
вскрытие,
о,
Сейчас
же
Why′d
you
leave
me
living
in
a
ghost
town
Почему
ты
оставил
меня
жить
в
призрачном
городе
I
know
you
don't
want
me
so
why
oh
why
oh
why
do
you
haunt
me
Я
знаю
что
ты
не
хочешь
меня
так
почему
же
о
почему
о
Почему
ты
преследуешь
меня
Around
every
corner,
cafe,
backroad,
stop
sign,
stoplight,
За
каждым
углом,
кафе,
переулок,
знак
"Стоп",
светофор.
Streetlight
glowing
Свет
уличных
фонарей.
Around
every
highway,
driveway,
fast
song,
slow
song
on
my
radio
Вокруг
каждого
шоссе,
подъездной
дорожки,
быстрая
песня,
медленная
песня
на
моем
радио.
At
every
party,
dive
bar,
backseat
in
my
car
На
каждой
вечеринке,
в
дайв-баре,
на
заднем
сиденье
моей
машины.
Sounds
crazy
I
know
Звучит
безумно,
я
знаю.
But
you
just
keep
hanging
around
Но
ты
просто
продолжаешь
слоняться
без
дела.
You
got
me
living
in
a
ghost
town
Из-за
тебя
я
живу
в
городе-призраке.
Girl
I
see
you
every
road
I
go
down
Девочка,
я
вижу
тебя
на
каждой
дороге,
по
которой
иду.
Your
memory
of
me
about
to
throw
down,
showdown,
oh
now
Твоя
память
обо
мне
вот-вот
рухнет,
вскрытие,
о,
Сейчас
же
Why′d
you
leave
me
living
in
a
ghost
town
Почему
ты
оставил
меня
жить
в
призрачном
городе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Stefano Christopher Michael, Gorley Ashley Glenn, Mcanally Shane L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.