Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keepin' It Country
Es ländlich halten
Georgia
backroad,
honeysuckle
Landstraße
in
Georgia,
Geißblatt
Southwest
Texas,
big
belt
buckle
Südwest-Texas,
große
Gürtelschnalle
West
Virginia
homemade
whiskey
West
Virginia
selbstgebrannter
Whiskey
Send
it
on
up
to
St.
Paul
city
Schick
ihn
rauf
nach
St.
Paul
City
Float
it
back
down
the
Mississippi
Lass
ihn
zurück
den
Mississippi
runtertreiben
Doesn′t
matter
where
you
are
Es
ist
egal,
wo
du
bist
It's
the
same
old
stripes,
the
same
old
stars
Es
sind
dieselben
alten
Streifen,
dieselben
alten
Sterne
The
same
old
highways
cuttin′
across
Dieselben
alten
Highways,
die
sich
durchziehen
Same
old
moon
turnin'
on
and
off
Derselbe
alte
Mond,
der
an-
und
ausgeht
Canned
up
Chevy
at
a
traffic
light
Aufgemotzter
Chevy
an
der
Ampel
With
a
pretty
girl
on
a
Saturday
night
Mit
einem
hübschen
Mädchen
an
einem
Samstagabend
And
Willie
Nelson
singin'
"On
The
Road"
again
Und
Willie
Nelson
singt
wieder
„On
The
Road“
Lookin′
around
it′s
good
to
see
Wenn
man
sich
umschaut,
ist
es
gut
zu
sehen
Everybody
out
there
keepin'
it
country
Dass
alle
da
draußen
es
ländlich
halten
Broadway,
Nashville,
Pedalsteal
Broadway,
Nashville,
Pedal
Steel
LA
lights
on
18
wheels
LA-Lichter
auf
18
Rädern
Ride
that
sun
across
the
sky
Reite
dieser
Sonne
über
den
Himmel
nach
From
Jackson
Hole
down
to
Telluride
Von
Jackson
Hole
runter
nach
Telluride
And
get
a
little
Rocky
Mountain
high
Und
werd
ein
bisschen
Rocky
Mountain
high
Doesn′t
matter
where
you
are
Es
ist
egal,
wo
du
bist
It's
the
same
old
stripes,
the
same
old
stars
Es
sind
dieselben
alten
Streifen,
dieselben
alten
Sterne
Same
old
highways
cuttin′
across
Dieselben
alten
Highways,
die
sich
durchziehen
Same
old
moon
turnin'
on
and
off
Derselbe
alte
Mond,
der
an-
und
ausgeht
Canned
up
Chevy
at
a
traffic
light
Aufgemotzter
Chevy
an
der
Ampel
With
a
pretty
girl
on
a
Saturday
night
Mit
einem
hübschen
Mädchen
an
einem
Samstagabend
And
Willie
Nelson
singin′
"On
The
Road"
again
Und
Willie
Nelson
singt
wieder
„On
The
Road“
Lookin'
around
it's
good
to
see
Wenn
man
sich
umschaut,
ist
es
gut
zu
sehen
Everybody
out
there
keepin′
it
country
Dass
alle
da
draußen
es
ländlich
halten
From
muscle
shows
to
Santa
Rose
Von
Muscle
Shoals
bis
Santa
Rosa
Bakersfield
to
Tullahoma
Bakersfield
bis
Tullahoma
From
Baton
Rouge
up
to
Buffalo
Von
Baton
Rouge
hoch
nach
Buffalo
Anywhere
that
you
might
call
home
Überall,
wo
du
zu
Hause
sein
könntest
Doesn′t
matter
where
you
are
Es
ist
egal,
wo
du
bist
It's
the
same
old
stripes,
the
same
old
stars
Es
sind
dieselben
alten
Streifen,
dieselben
alten
Sterne
The
same
old
highways
cuttin′
across
Dieselben
alten
Highways,
die
sich
durchziehen
Same
old
moon
turnin'
on
and
off
Derselbe
alte
Mond,
der
an-
und
ausgeht
Canned
up
Chevy
at
a
traffic
light
Aufgemotzter
Chevy
an
der
Ampel
With
a
pretty
girl
on
a
Saturday
night
Mit
einem
hübschen
Mädchen
an
einem
Samstagabend
And
Willie
Nelson
singin′
"On
The
Road"
again
Und
Willie
Nelson
singt
wieder
„On
The
Road“
Lookin'
around
it′s
good
to
see
Wenn
man
sich
umschaut,
ist
es
gut
zu
sehen
Everybody
out
there
keepin'
it
country
Dass
alle
da
draußen
es
ländlich
halten
Everybody
out
there
keepin'
it
country
Alle
da
draußen
halten
es
ländlich
Thank
God,
y′all
are
keepin′
it
country
Gott
sei
Dank,
ihr
alle
haltet
es
ländlich
Keepin'
it
country,
keepin′
it
country
Es
ländlich
halten,
es
ländlich
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Dale Clawson, Christopher G Tompkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.