Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Georgia
backroad,
honeysuckle
Проселочная
дорога
Джорджии,
жимолость
Southwest
Texas,
big
belt
buckle
Юго-Западный
Техас,
большая
пряжка
ремня.
West
Virginia
homemade
whiskey
Домашнее
виски
из
Западной
Вирджинии
Send
it
on
up
to
St.
Paul
city
Отправь
его
в
Сент-Пол-Сити.
Float
it
back
down
the
Mississippi
Плыви
обратно
вниз
по
Миссисипи.
Doesn′t
matter
where
you
are
Не
важно,
где
ты.
It's
the
same
old
stripes,
the
same
old
stars
Все
те
же
старые
полосы,
все
те
же
старые
звезды.
The
same
old
highways
cuttin′
across
Все
те
же
старые
шоссе,
прорезающиеся
поперек.
Same
old
moon
turnin'
on
and
off
Все
та
же
старая
Луна,
то
включающаяся,
то
выключающаяся.
Canned
up
Chevy
at
a
traffic
light
Припаркованный
Шевроле
на
светофоре
With
a
pretty
girl
on
a
Saturday
night
С
хорошенькой
девушкой
субботним
вечером.
And
Willie
Nelson
singin'
"On
The
Road"
again
И
Вилли
Нельсон
снова
поет
"на
дороге".
Lookin′
around
it′s
good
to
see
Оглядываясь
вокруг,
приятно
это
видеть.
Everybody
out
there
keepin'
it
country
Все
там
держатся
по-деревенски.
Broadway,
Nashville,
Pedalsteal
Бродвей,
Нэшвилл,
Педальстил
LA
lights
on
18
wheels
Огни
Лос-Анджелеса
на
18
колесах
Ride
that
sun
across
the
sky
Прокатись
на
этом
Солнце
по
небу
From
Jackson
Hole
down
to
Telluride
От
Джексон-Хоул
до
Теллурида.
And
get
a
little
Rocky
Mountain
high
И
поднимись
на
небольшую
скалистую
гору.
Doesn′t
matter
where
you
are
Не
важно,
где
ты.
It's
the
same
old
stripes,
the
same
old
stars
Все
те
же
старые
полосы,
все
те
же
старые
звезды.
Same
old
highways
cuttin′
across
Все
те
же
старые
шоссе,
прорезающиеся
поперек.
Same
old
moon
turnin'
on
and
off
Все
та
же
старая
Луна,
то
включающаяся,
то
выключающаяся.
Canned
up
Chevy
at
a
traffic
light
Припаркованный
Шевроле
на
светофоре
With
a
pretty
girl
on
a
Saturday
night
С
хорошенькой
девушкой
субботним
вечером.
And
Willie
Nelson
singin′
"On
The
Road"
again
И
Вилли
Нельсон
снова
поет
"на
дороге".
Lookin'
around
it's
good
to
see
Оглядываясь
вокруг,
приятно
это
видеть.
Everybody
out
there
keepin′
it
country
Все
там
держатся
по-деревенски.
From
muscle
shows
to
Santa
Rose
От
шоу
мускулов
до
Санта
Роуз
Bakersfield
to
Tullahoma
Из
Бейкерсфилда
в
Таллахому.
From
Baton
Rouge
up
to
Buffalo
От
Батон-Ружа
до
Буффало.
Anywhere
that
you
might
call
home
В
любом
месте,
которое
ты
могла
бы
назвать
домом.
Doesn′t
matter
where
you
are
Не
важно,
где
ты.
It's
the
same
old
stripes,
the
same
old
stars
Все
те
же
старые
полосы,
все
те
же
старые
звезды.
The
same
old
highways
cuttin′
across
Все
те
же
старые
шоссе,
прорезающиеся
поперек.
Same
old
moon
turnin'
on
and
off
Все
та
же
старая
Луна,
то
включающаяся,
то
выключающаяся.
Canned
up
Chevy
at
a
traffic
light
Припаркованный
Шевроле
на
светофоре
With
a
pretty
girl
on
a
Saturday
night
С
хорошенькой
девушкой
субботним
вечером.
And
Willie
Nelson
singin′
"On
The
Road"
again
И
Вилли
Нельсон
снова
поет
"на
дороге".
Lookin'
around
it′s
good
to
see
Оглядываясь
вокруг,
приятно
это
видеть.
Everybody
out
there
keepin'
it
country
Все
там
держатся
по-деревенски.
Everybody
out
there
keepin'
it
country
Все
там
держатся
по-деревенски.
Thank
God,
y′all
are
keepin′
it
country
Слава
Богу,
вы
все
держитесь
по-деревенски.
Keepin'
it
country,
keepin′
it
country
Оставайся
в
стране,
оставайся
в
стране.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Dale Clawson, Christopher G Tompkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.