Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Make It Easy
Mach es nicht einfach
It's
four
p.m.
and
I
haven't
heard
Es
ist
vier
Uhr
nachmittags
und
ich
habe
nichts
gehört
From
you
all
day,
by
now
I've
learned
Von
dir
den
ganzen
Tag,
mittlerweile
habe
ich
gelernt
Play
it
cool,
let
you
text
me
first
Cool
zu
bleiben,
dich
zuerst
texten
zu
lassen
Headlights
spill
through
the
closed
shades
Scheinwerferlicht
fällt
durch
die
geschlossenen
Jalousien
I
won't
remember
what
you
say
Ich
werde
mich
nicht
erinnern,
was
du
sagst
But
I'll
never
forget
your
face,
through
the
window
Aber
ich
werde
dein
Gesicht
nie
vergessen,
durch
das
Fenster
I
should
have
seen
Ich
hätte
es
sehen
sollen
The
way
you
never
looked
at
me
Wie
du
mich
nie
angesehen
hast
Was
all
this
for
nothing?
War
das
alles
umsonst?
Did
you
ever
really
love
me?
Hast
du
mich
jemals
wirklich
geliebt?
Or
were
you
always
missing
something?
Oder
hat
dir
immer
etwas
gefehlt?
I
don't
want
your
pity
Ich
will
dein
Mitleid
nicht
So
if
you're
gonna
leave
me
Also,
wenn
du
mich
verlassen
willst
At
least
don't
make
it
easy
Dann
mach
es
wenigstens
nicht
einfach
Don't
make
it
easy
Mach
es
nicht
einfach
I
told
myself,
"It
was
okay
Ich
sagte
mir:
"Es
war
okay
Your
doubts
would
clear
up
one
day
Deine
Zweifel
würden
sich
eines
Tages
klären
You'd
fall
in
love
at
your
own
pace"
Du
würdest
dich
in
deinem
eigenen
Tempo
verlieben"
Now,
I
just
really
wanna
know,
why?
Jetzt
will
ich
wirklich
wissen,
warum?
You
finally
said,
"Goodbye"
Du
hast
endlich
"Auf
Wiedersehen"
gesagt
I
just
wasted
so
much
time
when
Ich
habe
so
viel
Zeit
verschwendet,
wenn
I
should
have
seen
Ich
hätte
sehen
sollen
All
the
signs
you
left
for
me
All
die
Zeichen,
die
du
mir
hinterlassen
hast
Was
all
this
for
nothing?
War
das
alles
umsonst?
Did
you
ever
really
love
me?
Hast
du
mich
jemals
wirklich
geliebt?
Or
were
you
always
missing
something?
Oder
hat
dir
immer
etwas
gefehlt?
I
don't
want
your
pity
Ich
will
dein
Mitleid
nicht
So
if
you're
gonna
leave
me
Also,
wenn
du
mich
verlassen
willst
At
least
don't
make
it
easy
Dann
mach
es
wenigstens
nicht
einfach
Don't
make
it
easy
Mach
es
nicht
einfach
Don't
make
it
easy
Mach
es
nicht
einfach
The
hardest
part
of
this
Das
Schwierigste
daran
ist
Is
I
could
not
admit
Dass
ich
es
nicht
zugeben
konnte
I
always
wanted
more
Ich
wollte
immer
mehr
But
you
were
never
sure
Aber
du
warst
dir
nie
sicher
I
hate
it,
but
it's
true
Ich
hasse
es,
aber
es
ist
wahr
If
I
got
a
call
from
you
Wenn
ich
einen
Anruf
von
dir
bekäme
I'd
still
pick
up
the
phone
Ich
würde
immer
noch
ans
Telefon
gehen
I'm
still
holding
on
to
hope
Ich
halte
immer
noch
an
der
Hoffnung
fest
Was
all
this
for
nothing?
War
das
alles
umsonst?
Did
you
ever
really
love
me?
Hast
du
mich
jemals
wirklich
geliebt?
Or
were
you
always
missing
something?
Oder
hat
dir
immer
etwas
gefehlt?
'Cause
I
don't
want
your
pity
Denn
ich
will
dein
Mitleid
nicht
So
if
you're
gonna
leave
me
Also,
wenn
du
mich
verlassen
willst
At
least
don't
make
it
easy
Dann
mach
es
wenigstens
nicht
einfach
Don't
make
it
easy
Mach
es
nicht
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Scott, Rachel Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.