Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Didn't I?
Warum Hab' Ich's Nicht Getan?
Long
fights,
you're
picking
up
on
things
that
aren't
imaginary
Lange
Streits,
du
nimmst
Dinge
wahr,
die
nicht
imaginär
sind
You're
a
live
wire
and
I'm
fifteen
emotionally
Du
bist
unter
Strom
und
ich
emotional
fünfzehn
In
the
dark,
in
the
quiet
Im
Dunkeln,
in
der
Stille
I
realized
I
didn't
say
what's
on
my
mind
Fiel
mir
ein,
ich
sagte
nicht,
was
mich
bewegt
I
hurt
you
once,
it
won't
be
twice
Ich
verletzte
dich
einmal,
nie
wieder
Just
know
at
the
end
of
the
night
Weiß
nur,
am
Ende
der
Nacht
My
heart
is
yours
Mein
Herz
gehört
dir
I
know
for
sure
Ich
weiß
es
sicher
So,
why
didn't
I,
didn't
I,
didn't
I
let
you
know?
Warum
hab'
ich
dir's
nicht,
nicht,
nicht
gesagt?
Why
didn't
I,
didn't
I,
didn't
I
let
you
know?
Warum
hab'
ich
dir's
nicht,
nicht,
nicht
gesagt?
Lifestyle
stuck
in
survival
mode
Lebensstil
im
Überlebensmodus
fest
Cortisol
high,
emotional
overload
Cortisol
hoch,
emotionale
Überlastung
Through
the
fallout,
through
the
fire
Durch
das
Nachbeben,
durchs
Feuer
I
look
through
the
smoke
and
I
still
see
your
eyes
Blick
durch
den
Rauch
und
ich
seh'
noch
deine
Augen
Through
the
thunder,
through
the
lightning
Durch
den
Donner,
durch
die
Blitze
I
can't
stop
the
rain
but
God
knows
that
I'm
trying
Ich
kann
Regen
nicht
stoppen,
doch
Gott
weiß,
ich
versuch's
My
heart
is
yours
Mein
Herz
gehört
dir
And
I
couldn't
love
you
more
Und
ich
könnt'
dich
nicht
mehr
lieben
So,
why
didn't
I,
didn't
I,
didn't
I
let
you
know?
Warum
hab'
ich
dir's
nicht,
nicht,
nicht
gesagt?
Why
didn't
I,
didn't
I,
didn't
Iet
you
know?
Warum
hab'
ich
dir's
nicht,
nicht,
nicht
gesagt?
Shut
the
door,
close
your
eyes
Schließ
die
Tür,
schließ
die
Augen
I
hate
that
I
never
say
anything
right
Hass,
dass
ich
nie
das
Richtige
sag
In
the
dark,
in
the
quiet
Im
Dunkeln,
in
der
Stille
I
can't
fall
asleep
knowing
we're
not
alright
Kann
nicht
schlafen,
wenn's
zwischen
uns
nicht
stimmt
You're
the
reason
I'm
alive
Du
bist
mein
Lebensgrund
I
should've
just
told
you
'fore
I
hit
the
light
Ich
hätt'
es
dir
sagen
sollen,
eh'
ich
das
Licht
ausmach
My
heart
is
yours
Mein
Herz
gehört
dir
I
know
for
sure
Ich
weiß
es
sicher
So,
why
didn't
I,
didn't
I,
didn't
I
let
you
know?
Warum
hab'
ich
dir's
nicht,
nicht,
nicht
gesagt?
Why
didn't
I,
didn't
I,
didn't
I
let
you
know?
Warum
hab'
ich
dir's
nicht,
nicht,
nicht
gesagt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalid Yassein, Jake Scott, Jack Lafrantz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.