Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
will
begin
in
the
cycle
again
Du
wirst
wieder
in
den
Kreislauf
eintreten
When
they
decide
to
choose
you
Wenn
sie
sich
entscheiden,
dich
zu
wählen
All
please
rise
Alle
erheben
sich
bitte
Let's
be
civilized
Lasst
uns
zivilisiert
sein
As
we
give
truth
to
rumors
Wenn
wir
Gerüchten
Wahrheit
verleihen
You'll
be
enslaved
from
an
early
age
Du
wirst
von
klein
auf
versklavt
sein
It's
decided
that
that
will
suit
you
Es
ist
entschieden,
dass
das
zu
dir
passt
Now
is
the
time
for
something
to
snap
in
your
mind
Jetzt
ist
es
Zeit,
dass
etwas
in
deinem
Kopf
zerbricht
You
must
remember
Du
musst
dich
erinnern
That
if
we
dig
deeper,
then
higher
we'll
climb
Dass,
wenn
wir
tiefer
graben,
wir
höher
klettern
werden
If
you
need
something,
then
I'll
give
you
mine
Wenn
du
etwas
brauchst,
dann
gebe
ich
dir
meins
Not
so
far
away
from
it
most
of
the
time
Meistens
nicht
so
weit
davon
entfernt
But
you're
still
waiting
and
I'm
Aber
du
wartest
immer
noch
und
ich
bin
Overwhelmed,
no
one
good
at
the
helm
Überwältigt,
niemand
Gutes
am
Steuer
How
will
we
ever
move
forward
Wie
sollen
wir
jemals
vorankommen
If
you
look
hard
and
find
out
who
they
are
Wenn
du
genau
hinsiehst
und
herausfindest,
wer
sie
sind
You
will
discover
Wirst
du
entdecken
That
if
we
dig
deeper,
then
higher
we'll
climb
Dass,
wenn
wir
tiefer
graben,
wir
höher
klettern
werden
If
you
need
something,
then
I'll
give
you
mine
Wenn
du
etwas
brauchst,
dann
gebe
ich
dir
meins
Not
so
far
away
from
it
most
of
the
time
Meistens
nicht
so
weit
davon
entfernt
If
you're
still
waiting
so
am
I
Wenn
du
immer
noch
wartest,
dann
ich
auch
And
if
you
went
walking
and
you
happened
to
find
Und
wenn
du
spazieren
gingst
und
zufällig
etwas
fändest
Something
unheard
of,
would
you
let
it
change
your
mind
Etwas
Unerhörtes,
würdest
du
deine
Meinung
ändern
lassen?
Do
you
run
away
from
what
you've
had
this
whole
time
Rennst
du
vor
dem
weg,
was
du
die
ganze
Zeit
hattest?
If
you're
still
waiting
so
am
I
Wenn
du
immer
noch
wartest,
dann
ich
auch
Waiting
for
confidence,
waiting
for
change
Warten
auf
Selbstvertrauen,
warten
auf
Veränderung
Waiting
for
things
to
go
our
way
Warten
darauf,
dass
die
Dinge
unseren
Weg
gehen
It's
an
illusion
if
you
think
you're
safe
Es
ist
eine
Illusion,
wenn
du
denkst,
du
bist
sicher
The
worst
thing
you
can
do
is
wait
Das
Schlimmste,
was
du
tun
kannst,
ist
warten
If
you
try
to
leave
here,
they'll
be
close
behind
Wenn
du
versuchst,
hier
wegzugehen,
werden
sie
dir
dicht
auf
den
Fersen
sein
And
when
you
find
the
answer,
they'll
try
to
make
you
be
quiet
Und
wenn
du
die
Antwort
findest,
werden
sie
versuchen,
dich
zum
Schweigen
zu
bringen
They'll
lock
the
doors
and
windows
while
the
building's
on
fire
Sie
werden
Türen
und
Fenster
abschließen,
während
das
Gebäude
brennt
And
the
proof
will
remain
classified
Und
der
Beweis
wird
weiterhin
als
geheim
eingestuft
bleiben
They
tell
you
work
harder,
and
you
could
be
done
Sie
sagen
dir,
arbeite
härter,
und
du
könntest
fertig
sein
But
you're
just
where
you
started,
living
under
their
thumb
Aber
du
bist
genau
da,
wo
du
angefangen
hast,
lebst
unter
ihrem
Daumen
They
won't
show
empathy
because
they
have
none
Sie
werden
kein
Mitgefühl
zeigen,
weil
sie
keines
haben
Easy
to
get
rich
when
you're
numb
Leicht,
reich
zu
werden,
wenn
man
gefühllos
ist
There's
evil
lurking
inside
everyone
In
jedem
lauert
etwas
Böses
Samaritan's
work
is
never
done
Die
Arbeit
des
Samariters
ist
nie
getan
If
we
dig
deeper,
then
higher
we'll
climb
Wenn
wir
tiefer
graben,
dann
werden
wir
höher
steigen
If
you
need
something,
then
I'll
give
you
mine
Wenn
du
etwas
brauchst,
dann
gebe
ich
dir
meins
Not
so
far
away
from
it
most
of
the
time
Die
meiste
Zeit
nicht
so
weit
davon
entfernt
If
you
do
something
so
will
I
Wenn
du
etwas
tust,
werde
ich
es
auch
tun
If
you
do
something
so
will
I
Wenn
du
etwas
tust,
werde
ich
es
auch
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.